τεκνοτροφέω <--TOUS--> τέλειος


τέκτων = artisan

Type Nom masculin
Phonétique tekton
Origine Vient de τιμωρία
τιμωρίαpunition
Définitions artisan, charpentier, un travailleur du bois, un charpentier, menuisier, entrepreneur. un charpentier ou constructeur de bateau. tout artisan, ou ouvrier. l'art de la poésie, compositeur de chants. un faiseur de plans, inventeur, dessinateur. un auteur

τέκτων, ονος, ὁ : Nom, Masculin
EN 1 : a craftsman, a carpenter
EN 2 : a carpenter, an artisan.
FR 1 : un artisan, un menuisier
FR 2 : un charpentier, un artisan.

τέκτων : Anglais : worker in wood, carpenter, joiner -|- Français : travailleur du bois, menuisier, menuisier
τέκτων nom sg masculin voc

τέκτων de la base de τιμωρία, un artificier (comme le producteur de tissus), c-à-d (spécialement), un artisan dans le bois : charpentier.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
τέκτονοςnom, génitif, masculin, singulierde artisan1
τέκτωνnom, nominatif, masculin, singulierartisan1



MATTHIEU 13:55   τέκτονος (nom, génitif, masculin, singulier)
non celui-ci est le de le de artisan fils; non la mère de lui est dit Mariam et les frères de lui Iakobos et Ioseph et Simon et Iouda;

N’est-il pas, celui-ci, le fils de l’artisan ? Sa mère n’est-elle pas étant-nommée (= parlée) Marie, et ses frères Jacques, et Jôsèph, et Simon, et Judas ?

nonne hic est fabri filius nonne mater eius dicitur Maria et fratres eius Iacobus et Ioseph et Simon et Iudas


MARC 6:3   τέκτων (nom, nominatif, masculin, singulier)
non celui-ci est le artisan, le fils de la de Maria et frère de Iakobos et de Iosetos et de Iouda et de Simon; et non sont les soeurs de lui ici vers nous; et étaient scandalisé en à lui.

Celui-ci n’est-il pas l’artisan, le fils de Marie et un frère de Jacques, et de Jôsès, et de Jude et de Simon ? Et ne sont-elles pas, ses sœurs, ici, vers nous ? Et ils étaient-scandalisés en lui.

nonne iste est faber filius Mariae frater Iacobi et Ioseph et Iudae et Simonis nonne et sorores eius hic nobiscum sunt et scandalizabantur in illo