ζεστός <--TOUS--> ζευκτηρία


ζεῦγος = paire, paires

Type Nom neutre
Phonétique zeugos
Origine Vient du même mot que ζυγός
ζυγόςjoug-balance
Définitions deux , paires, deux têtes de bétail (chevaux, mules ou bœufs) attelées ensemble, une paire ou un joug de bêtes. une paire

ζεῦγος, ους, τό : Nom, Neuter
EN 1 : a pair, a yoke
EN 2 : a yoke, team; hence: a pair.
FR 1 : une paire, un joug
FR 2 : un joug, une équipe; d'où: une paire.

ζεῦγος : Anglais : yoke of beasts, pair -|- Français : joug de bêtes, paire
ζεῦγος nom sg neut acc

ζεῦγος du même comme ζυγός, la paire, c-à-d une équipe (des bœufs yoked ensemble) ou l'appareil dentaire (des oiseaux s'est attaché ensemble) : joug, paire.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
ζεῦγοςnom, accusatif, neutre, singulierpaire1
ζεύγηnom, accusatif, neutre, plurielpaires1



LUC 2:24   ζεῦγος (nom, accusatif, neutre, singulier)
et de ce donner sacrifice selon ce ayant été dit en à le à loi de Maître, paire de tourterelles trugons ou deux oisillons de colombes.

et pour donner un sacrifice selon ce-dont il se-trouve-avoir-été-parlé dans la loi du Seigneur : Une paire de tourterelles ou deux poussins de colombes.

et ut darent hostiam secundum quod dictum est in lege Domini par turturum aut duos pullos columbarum


LUC 14:19   ζεύγη (nom, accusatif, neutre, pluriel)
et autre-différent dit· paires de boeufs j'achetai à l'agora cinq et je vais éprouver eux· je sollicite toi, aie moi ayant été demandé à côté.

Et un second parle-ainsi : [Il y a] des paires de bœufs [dont] j’ai-fait-l’acquisition-sur-la-place-publique, cinq, et je vais les évaluer. Je t’[en] presse : aie-moi [comme] me-trouvant-avoir-été-sollicité.

et alter dixit iuga boum emi quinque et eo probare illa rogo te habe me excusatum