ζεῦγος <--TOUS--> Ζεύς


ζευκτηρία = attaches

Type Nom féminin
Phonétique zeukteria
Origine Vient d'un dérivé, à un second degré, de ζυγός
ζυγόςjoug-balance
Définitions attaches, une bande, une ceinture, une attache, une sangle

ζευκτηρία, ας, ἡ : Nom, Féminin
EN 1 : bands, ropes
EN 2 : a band, fastening.
FR 1 : bandes, cordes
FR 2 : une bande, fermeture.

ζευκτήριος : Anglais : fit for joining -|- Français : apte à rejoindre
ζευκτηρία adjectif dual féminin acc

ζευκτηρία féminin d'un dérivé (au deuxième stade) du même comme ζυγός, un attachant (corde de la barre) : bande.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
ζευκτηρίαςnom, accusatif, féminin, plurielattaches1



ACTES 27:40   ζευκτηρίας (nom, accusatif, féminin, pluriel)
et les ancres ayants enlevés autour permettaient envers la mer, simultanément ayants rompus les attaches de les de gouvernails et ayants élevés le artimon à celle à soufflante tenaient de haut en bas envers le rivage.

Et ayant-ôté les ancres [qu’]ils concédaient envers la mer, simultanément ayant-lâché les sangles des gouvernails, et ayant-élevé la voile-d’artimont au [vent] souflant, ils retenaient [la course du navire] envers la plage.

et cum anchoras abstulissent committebant se mari simul laxantes iuncturas gubernaculorum et levato artemone secundum flatum aurae tendebant ad litus