διακαθαρίζω <--TOUS--> διακονέω


διακατελέγχομαι = réfuter complètement

Type Verbe
Phonétique diakatelegchomai
Origine Vient de διά et d'un composé de κατά et ἐλέγχω
διάpar, par le fait de
κατάde haut en bas, contre, selon
ἐλέγχωréfuter
Définitions réfuter, réfuter avec rivalité et effort ou dans une lutte

διακατελέγχομαι : Verbe
EN 1 : to confute completely
EN 2 : I effectively (utterly) refute.
FR 1 : confuter complètement
FR 2 : Je réfute efficacement (complètement).

διακατελέγχομαι : Anglais : confute thoroughly, -|- Français : confondre à fond,
διακατελέγχομαι verbe 1st sg pres ind mp

Voix de milieu de διακατελέγχομαι de διά et d'un composé de κατά et de ἐλέγχω, s'avérer carrément, c-à-d réfuter : convaincre.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
διακατηλέγχετοverbe, indicatif, imparfait, moyen, 3e, singulierréfutait complètement1



ACTES 18:28   διακατηλέγχετο (verbe, indicatif, imparfait, moyen, 3e, singulier)
d'une manière bien tendue car à les à Ioudaiens réfutait complètement à publique montrant sûrement par de les de écritures être le Christ Iésous.

[C’est] avec-véhémence en-effet [que], les Juifs, il mettait-bas-les-masques publiquement, montrant-à-voir à-travers les écritures [le fait] pour Jésus d’être le Christ.

vehementer enim Iudaeos revincebat publice ostendens per scripturas esse Christum Iesum