ὑπεράνω <--TOUS--> ὑπερβαίνω


ὑπεραυξάνω = surcroître

Type Verbe
Phonétique uperauksano
Origine Vient de ὑπέρ et αὐξάνω
ὑπέρau-dessus
αὐξάνωcroître
Définitions surcroître, augmenter au-dessus, croître au-dessus, augmenter au delà de la mesure. croître grandement

ὑπεραυξάνω : Verbe
EN 1 : to increase beyond measure
EN 2 : I increase exceedingly or beyond measure.
FR 1 : augmenter au-delà de toute mesure
FR 2 : J'augmente excessivement ou au-delà de la mesure.

ὑπεραυξάνω : Anglais : increase above measure -|- Français : augmenter au-dessus de la mesure
ὑπεραυξάνω verbe 1st sg pres ind act

ὑπεραυξάνω de ὑπέρ et de αὐξάνω, augmenter au-dessus du degré ordinaire : grandissez extrêmement.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
ὑπεραυξάνειverbe, indicatif, présent, actif, 3e, singuliersurcroît1



2 TESSALONICIENS 1:3   ὑπεραυξάνει (verbe, indicatif, présent, actif, 3e, singulier)
Rendre grâce nous devons à le à Dieu en tout moment autour de vous, frères, de haut en bas comme digne est, en ce que surcroît la croyance de vous et est en plus nombreux la amour de un de chacun de tous de vous envers les uns les autres,

Nous devons rendre-grâce à Dieu en-tout-temps au-sujet-de vous, frères, selon-que c’est [là une chose] digne parce-qu’elle croît-souverainement, votre foi, et [qu’]il déborde, l’amour-agapè de tout-un chacun de vous tous les-uns- envers -les-autres…

gratias agere debemus Deo semper pro vobis fratres ita ut dignum est quoniam supercrescit fides vestra et abundat caritas uniuscuiusque omnium vestrum in invicem