ἀπογίνομαι <--TOUS--> ἀπογράφω


ἀπογραφή = apographe

Type Nom féminin
Phonétique apografe
Origine Vient de ἀπογράφω
ἀπογράφωfaire apographe, faire apographes
Définitions recensement, un écrit, une transcription (d'après un modèle). enregistrement public de ceux qui vivent ensemble, de leurs biens et de leurs propriétés, pour recenser, évaluer, donc déterminer les impôts et taxes qui pourront être prélevés

ἀπογραφή, ῆς, ἡ : Nom, Féminin
EN 1 : a register, enrollment
EN 2 : an enrollment, census-taking, record.
FR 1 : un registre, inscription
FR 2 : un enregistrement, un recensement, un enregistrement.

ἀπογράφω : Anglais : write off, copy, -|- Français : radier, copier,
ἀπογραφή verbe 3rd sg aor ind pass homeric ionic unaugmented

ἀπογραφεύς : Anglais : registrar, -|- Français : greffier,
ἀπογραφή nom dual masculin voc contr

ἀπογραφή : Anglais : register, list, -|- Français : s'inscrire, lister,
ἀπογραφή nom sg féminin voc attic epic ionic

ἀπογραφή de ἀπογράφω, un enrôlement, implicitement, une évaluation : taxation.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
ἀπογραφὴnom, nominatif, féminin, singulierapographe1
ἀπογραφῆςnom, génitif, féminin, singulierde apographe1



LUC 2:2   ἀπογραφὴ (nom, nominatif, féminin, singulier)
celle-ci apographe première devint de étant gouverneur de la de Syrie de Quirinius.

Cette première transcription est-advenue de Quirinius, étant-gouverneur [la] Syrie.

haec descriptio prima facta est praeside Syriae Cyrino


ACTES 5:37   ἀπογραφῆς (nom, génitif, féminin, singulier)
avec au-delà celui-ci plaça debout de bas en haut Iouda le Galiléen en à les à journées de la de apographe et plaça debout au loin peuple derrière de lui· et celui-là perdit complètement et tous autant lesquels étaient persuadé à lui furent dispersé au travers.

À-la-suite de celui-ci s’est-redressé Judas le Galiléen, dans les jours du recensement, et il a-tenu- le peuple -éloigné, derrière lui. Et-celui-là s’est-mené-à-sa-perte, et tous, autant-qui s’étaient-laissés-rendre-dociles par lui, ont-été-dispersés-au-travers.

post hunc extitit Iudas Galilaeus in diebus professionis et avertit populum post se et ipse periit et omnes quotquot consenserunt ei dispersi sunt