ἀνάψυξις <--TOUS--> ἀνδραποδιστής


ἀναψύχω = rafraîchir de bas en haut

Type Verbe
Phonétique anapsucho
Origine Vient de ἀνά et ψύχω
ἀνάde bas en haut
ψύχωrefroidir
Définitions rafraîchir haut, rafraîchir, réparer les effets de la chaleur. se rafraîchir l'esprit. retrouver la respiration, prendre l'air, revivre, se rafraîchir, être consolé

ἀναψύχω : Verbe
EN 1 : to refresh
EN 2 : I refresh, revive, comfort.
FR 1 : rafraîchir
FR 2 : Je rafraîchis, ravive, réconforte.

ἀναψύχω : Anglais : cool, refresh, -|- Français : cool, rafraîchir,
ἀναψύχω verbe 1st sg aor subj pass attic epic doric contr

ἀναψύχω de ἀνά et de ψύχω, correctement, pour se rafraîchir, c-à-d (au sens figuré) soulager : rafraîchir.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
ἀνέψυξενverbe, indicatif, aoriste, actif, 3e, singulierrafraîchit de bas en haut1



2 TIMOTHEE 1:16   ἀνέψυξεν (verbe, indicatif, aoriste, actif, 3e, singulier)
que donne miséricorde le Maître à le de Onésiphore à maison, en ce que souvent moi rafraîchit de bas en haut et la chaîne de moi non fut eu honte sur,

Puisse- t-il -donner miséricorde, le Seigneur, à la maison d’Onèsiphore, parce-que [ce sont] de-nombreuses-fois [qu’]il m’a ranimé et il n’a- pas -été-couvert-de-honte [par] ma chaîne…

det misericordiam Dominus Onesifori domui quia saepe me refrigeravit et catenam meam non erubuit