ἀνάβλεψις <--TOUS--> ἀναβολή


ἀναβοάω = beugler de bas en haut

Type Verbe
Phonétique anaboao
Origine Vient de ἀνά et βοάω
ἀνάde bas en haut
βοάωbeugler
Définitions crier haut, écrier , monter, pousser des cris, s'écrier

ἀναβοάω : Verbe
EN 1 : to cry out
EN 2 : I shout upwards, cry out, raise my voice.
FR 1 : crier
FR 2 : Je crie vers le haut, crie, élève la voix.

ἀναβοάω : Anglais : cry, shout aloud, -|- Français : pleurer, crier à haute voix,
ἀναβοάω verbe 1st sg pres ind act doric aeolic parad_form

ἀναβοάω de ἀνά et de βοάω, à bonjour : cri (à haute voix).

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
ἀνεβόησενverbe, indicatif, aoriste, actif, 3e, singulierbeugla de bas en haut1



MATTHIEU 27:46   ἀνεβόησεν (verbe, indicatif, aoriste, actif, 3e, singulier)
autour cependant la neuvième heure beugla de bas en haut le Iésous à son de voix à grande disant· Éloï Éloï lema sabachthani; celui-ci est· Dieu de moi Dieu de moi, pourquoi moi tu délaissas;

Cependant, [c’est] autour-de la neuvième heure [qu’]il a-poussé-un-cri, Jésus, à voix grande, en-parlant-ainsi : Éli, Éli léma sabachtani ! C’est-à-dire : Mon Dieu, Mon Dieu  ! Afin-de-quoi m’as- tu -délaissé ?

et circa horam nonam clamavit Iesus voce magna dicens Heli Heli lema sabacthani hoc est Deus meus Deus meus ut quid dereliquisti me