Ἀβαδδών <--TOUS--> Ἀββᾶ


ἀβαρής = sans poids

Type Adjectif
Phonétique abares
Origine Vient de ἄλφα et βάρος
ἄλφαAlpha
βάροςpoids
Définitions sans poids, sans charge, pas lourd, sans poids, non pesant, non désagréable, qui ne pèse pas

ἀβαρής, ες : Adjectif
EN 1 : not burdensome
EN 2 : not burdensome, bringing no weight or oppression upon.
FR 1 : pas lourd
FR 2 : pas lourd, sans poids ni oppression.

ἀβαρής : Anglais : without weight, -|- Français : sans poids,
ἀβαρής adjectif sg masculin nom

ἀβαρής de Α (comme une particule négative) et βάρος, en état d'apesanteur, c-à-d (au sens figuré) non pesant : d'être pesant.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
ἀβαρῆadjectif-substantif, accusatif, masculin, singuliersans poids1



2 CORINTHIENS 11:9   ἀβαρῆ (adjectif-substantif, accusatif, masculin, singulier)
et étant à côté vers vous et ayant été manqué non j'engourdis de haut en bas de aucun· le car manque de moi élevèrent à plénitude vers les frères ayants venus au loin de Macédoine, et en à tout sans poids moi-même à vous je gardai et je garderai.

Et étant-auprès-de [vous], vers vous, et ayant-été-mis-dans-l’indigence, je n’ai-encombré aucun [d’entre vous]. En-effet, mon manque-par-indigence, ils [l’]ont-levé-par-avance-en-plérôme, les frères étant-venus depuis [la] Macédoine. Aussi [est-ce] en toute-chose exempte-de- votre -charge même [que] je [me] suis-gardé et [que] je [me] garderai.

et cum essem apud vos et egerem nulli onerosus fui nam quod mihi deerat suppleverunt fratres qui venerunt a Macedonia et in omnibus sine onere me vobis servavi et servabo