φαῦλος <--TOUS--> φείδομαι


φέγγος = lumière

Type Nom neutre
Phonétique feggos
Origine Probablement parent de φῶς [voir φθέγγομαι]
φῶςlumière, lumières
Définitions lumière, lumière. de la lune. d'une chandelle ou lampe. la lumière brillante du soleil, un rayon de lumière Pour les Synonymes voir entrée 5817

φέγγος, ους, τό : Nom, Neuter
EN 1 : light, brightness
EN 2 : brightness, light, splendor, radiance.
FR 1 : lumière, luminosité
FR 2 : luminosité, lumière, splendeur, éclat.

φέγγος : Anglais : light, splendour, lustre, -|- Français : lumière, splendeur, éclat,
φέγγος nom sg neut voc

φέγγος probablement semblable à la base de φῶς (comparent φθέγγομαι), éclat : lumière.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
φέγγοςnom, accusatif, neutre, singulierlumière2



MATTHIEU 24:29   φέγγος (nom, accusatif, neutre, singulier)
Directement cependant avec au-delà la oppression de les de journées de celles-là le soleil sera ténébré, et la lune non donnera le lumière de elle, et les étoiles tomberont au loin de le de ciel, et les puissances de les de cieux seront ébranlé.

Cependant, aussitôt, à-la-suite-de la tribulation de ces jours-là, le soleil sera-enténèbré et la lune ne donnera pas sa luminosité, et les astres tomberont depuis le ciel, et les puisssances des cieux seront-ébranlées.

statim autem post tribulationem dierum illorum sol obscurabitur et luna non dabit lumen suum et stellae cadent de caelo et virtutes caelorum commovebuntur


MARC 13:24   φέγγος (nom, accusatif, neutre, singulier)
Mais en à celles-là à les à journées avec au-delà la oppression celle-là le soleil sera ténébré, et la lune non donnera le lumière de elle,

Mais en ces jours-là, à-la-suite des cette tribulation-là, le soleil sera-enténébré, et la lune ne donnera pas sa luminosité…

sed in illis diebus post tribulationem illam sol contenebrabitur et luna non dabit splendorem suum