σύντριμμα <--TOUS--> συντυγχάνω


σύντροφος = nourri avec

Type Adjectif
Phonétique suntrofos
Origine Vient de σύν et τροφός (dans un sens passif)
σύνavec
τροφόςnourrice
Définitions nourri avec, nourri avec quelqu'un. élevé avec un autre. compagnon d'enfance et de jeunesse

σύντροφος, ου, ὁ : Adjectif
EN 1 : one brought up with, a foster brother or an intimate friend
EN 2 : one brought up with, a foster brother, an intimate friend.
FR 1 : un élevé avec un frère adoptif ou un ami intime
FR 2 : on a élevé avec, un frère adoptif, un ami intime.

σύντροφος : Anglais : brought up together with -|- Français : élevé avec
σύντροφος adjectif sg féminin nom

σύντροφος de σύν et de τροφός (dans un sens passif), un type-nourrisson, c-à-d un camarade : abordé avec.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
σύντροφοςadjectif-substantif, nominatif, masculin, singuliernourri avec1



ACTES 13:1   σύντροφος (adjectif-substantif, nominatif, masculin, singulier)
Étaient cependant en à Antioche selon la étante église prophètes et enseignants le et aussi Bar-Nabas et Syméon celui étant appelé Niger et Loukios le Cyrénéen, Manahen et aussi de Hérode de le de tétrarque nourri avec et Saul.

Cependant,étaient dans Antioche, selon l’Église qui- [y] -est, des prophètes et des enseignants : Barnabas aussi-bien- aussi -que Syméôn, celui qui-est-appelé Niger, et Lucius le Cyrénéen, aussi-bien-que Manahen, [qui] a-été-nourri-avec Hérode le Tétrarque, et Saül.

erant autem in ecclesia quae erat Antiochiae prophetae et doctores in quibus Barnabas et Symeon qui vocabatur Niger et Lucius Cyrenensis et Manaen qui erat Herodis tetrarchae conlactaneus et Saulus