σχίσμα <--TOUS--> σχολάζω


σχοινίον = cordes

Type Nom neutre
Phonétique schoinion
Origine Diminutif de schoinos (un jonc)
Définitions cordes, une corde ou cordage fait de joncs

σχοινίον, ου, τό : Nom, Neuter
EN 1 : a rope (made of rushes)
EN 2 : a cord, rope.
FR 1 : une corde (faite de joncs)
FR 2 : une corde, une corde.

σχοινίον : Anglais : small rope, cord -|- Français : petite corde, corde
σχοινίον nom sg neut acc diminutive

Diminutif de σχοινίον de schoinos (une ruée ou une usine du drapeau, de la dérivation incertaine), un rushlet, c-à-d une herbe-withe ou une cravate (généralement) : petite corde, corde.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
σχοινίωνnom, génitif, neutre, plurielde cordes1
σχοινίαnom, accusatif, neutre, plurielcordes1



JEAN 2:15   σχοινίων (nom, génitif, neutre, pluriel)
et ayant fait flagelle hors de cordes tous éjecta hors de le de sanctuaire les et aussi brebis et les boeufs, et de les de changeurs de pièces déversa les monnaies et les tables renversa de bas en haut,

Et ayant-fait un fléau à-partir-de cordages, [c’est] tous [qu’]il a-jetés-au-dehors, hors-du Temple, aussi-bien les brebis, et les bœufs, et des changeurs-de-monnaie. Il a-répandu la monnaie, et les tables il [les] a-retournés.

et cum fecisset quasi flagellum de funiculis omnes eiecit de templo oves quoque et boves et nummulariorum effudit aes et mensas subvertit


ACTES 27:32   σχοινία (nom, accusatif, neutre, pluriel)
alors coupèrent au loin les soldats les cordes de la de barque et permirent elle tomber dehors.

Alors ils ont-coupé-au-loin, les soldats, les cordages de la chaloupe et ils lui ont-concédé de choir.

tunc absciderunt milites funes scaphae et passi sunt eam excidere