Συντύχη <--TOUS--> συνυπουργέω


συνυποκρίνομαι = agir ensemble hypocritement

Type Verbe
Phonétique sunupokrinomai
Origine Vient de σύν et ὑποκρίνομαι
σύνavec
ὑποκρίνομαιhypocriter
Définitions agir ensemble hypocritement, faire ensemble les hypocrites, dissimuler ensemble, dissimuler à quelqu'un. agir d'une manière hypocrite avec

συνυποκρίνομαι : Verbe
EN 1 : to play a part with
EN 2 : I dissemble with, play a part with.
FR 1 : jouer un rôle avec
FR 2 : Je dissimule avec, joue un rôle avec.

συνυποκρίνομαι : Anglais : accommodate oneself by pretending -|- Français : se loger en faisant semblant
συνυποκρίνομαι verbe 1st sg aor subj mid epic short_subj

συνυποκρίνομαι de σύν et de ὑποκρίνομαι, agir hypocritement en concert avec : dissimulez avec.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
συνυπεκρίθησανverbe, indicatif, aoriste, passif, 3e, plurielfurent agi ensemble hypocritement1



GALATES 2:13   συνυπεκρίθησαν (verbe, indicatif, aoriste, passif, 3e, pluriel)
et furent agi ensemble hypocritement à lui aussi les restants Ioudaiens, de sorte que aussi Bar-Nabas fut emmené avec de eux à la à hypocrisie.

Et ils ont-joué-ensemble-les-hypocrites [devant] lui, les Juifs restants, de-sorte-que Barnabée aussi s’est- lui-même -laissé-conduire-au-loin-avec [eux] [dans] une hypocrisie.

et simulationi eius consenserunt ceteri Iudaei ita ut et Barnabas duceretur ab eis in illa simulatione