πόρρω <--TOUS--> πορρωτέρω


πόρρωθεν = loin en avant

Type Adverbe
Phonétique porrothen
Origine Vient de πόρρω avec notion de source
πόρρωloin devant
Définitions loin en avant, de loin, vient de loin, de loin, éloigné

πόρρωθεν : Adverbe
EN 1 : from afar
EN 2 : from afar, far off, from a distance.
FR 1 : de loin
FR 2 : de loin, de loin, de loin.

πρόσωθεν : Anglais : from afar -|- Français : de loin
πόρρωθεν adverbe attic indeclform

πόῤῥωθεν de πόῤῥω avec la locution adverbiale enclitic de la source, du lointain, ou (implicitement) à une distance, c-à-d lointainement : au loin.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
πόρρωθενadverbeloin en avant2



LUC 17:12   πόρρωθεν (adverbe)
Et de venant à l'intérieur de lui envers une quelconque village rencontrèrent dix lépreux hommes, lesquels placèrent debout loin en avant

Et entrant, lui, envers quelque village, sont-arrivés-au-loin-à-la-rencontre // de lui // dix hommes lépreux, qui se-sont-tenus loin-en-avant.

et cum ingrederetur quoddam castellum occurrerunt ei decem viri leprosi qui steterunt a longe


HEBREUX 11:13   πόρρωθεν (adverbe)
Selon croyance moururent loin ceux-ci tous, ne pas ayants priss les promesses mais loin en avant elles ayants vus et ayants salués et ayants discourus pareillement en ce que étrangers et peuplants sur le côté sont sur de la de terre.

[C'est] selon [la] foi [qu']ils ont-péri-par-trépas, tous ceux-ci, n'ayant- pas -reçu les promesses-proclamées, mais loin-en-avant ayant- [cependant] -vu celles-si, et [les] ayant-saluées, et ayant-fait-confession qu'ils sont étrangers et pérégrinants sur la terre.

iuxta fidem defuncti sunt omnes isti non acceptis repromissionibus sed a longe eas aspicientes et salutantes et confitentes quia peregrini et hospites sunt supra terram