προσαίτης <--TOUS--> πρώτως


προσκλίνω = rejoindre

Type Verbe
Phonétique prosklino
Origine πρόσκλησις προσ + κλίνω
πρόσκλησιςinclinaison vers
κλίνωincliner
Définitions rejoindre, rejoindre


Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
προσεκλίθηverbe, indicatif, aoriste, passif, 3e, singulierfut rejoint1



ACTES 5:36   προσεκλίθη (verbe, indicatif, aoriste, passif, 3e, singulier)
avant car de celles-ci de les de journées plaça debout de bas en haut Theudas disant être un quelconque lui-même, à lequel fut rejoint de hommes nombre comme de quatre cents· lequel fut saisi de bas en haut, et tous autant lesquels étaient persuadé à lui furent dissous complètement et devinrent envers aucun.

Avant en-effet ces jours-ci s’est-redressé Theudas, parlant être quelqu’un, lui-même, sur-lequel s’est-appuyé un compte d’hommes, comme quatre cents. Lui s’est-vu-enlever [la vie] et tous, autant-qui s’étaient-laissés-rendre-dociles par lui se-sont-déliés-en-se-séparant [de lui] et ne sont advenus envers rien-du-tout.

ante hos enim dies extitit Theodas dicens esse se aliquem cui consensit virorum numerus circiter quadringentorum qui occisus est et omnes quicumque credebant ei dissipati sunt et redactus est ad nihilum