πλάσμα <--TOUS--> πλαστός


πλάσσω = façonner

Type Verbe
Phonétique plasso
Origine Un mot racine
Définitions former, plasmifier, former, mouler, modeler (quelque chose qui vient de l'argile, la cire, etc.). qui vient d'un potier

πλάσσω : Verbe
EN 1 : to form
EN 2 : I form, mould, as a potter his clay.
FR 1 : former
FR 2 : Je forme, moule, comme potier son argile.

πλάσσω : Anglais : form, mould -|- Français : forme, moule
πλάσσω verbe 1st sg pres ind act

πλήσσω : Anglais : struck with terror -|- Français : frappé de terreur
πλάσσω verbe 1st sg pres ind act

πλάσσω un verbe primaire, au moule, c-à-d la forme ou fabriquez : forme.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
πλάσαντιverbe, participe, aoriste, actif, datif, masculin, singulierà ayant façonné1
ἐπλάσθηverbe, indicatif, aoriste, passif, 3e, singulierfut façonné1



ROMAINS 9:20   πλάσαντι (verbe, participe, aoriste, actif, datif, masculin, singulier)
O être humain, certes donc au moins toi quel tu es celui contredisant à le à Dieu; ne pas dira le ouvrage façonné à celui à ayant façonné· quel moi tu fis ainsi;

Ô Homme, vraiment, toi, qui es-tu qui-réponds-en-contradiction à Dieu ? Serait-ce que le matériaux-modelé parlera-ainsi à celui-qui-l’a-modelé : Que m’as-tu fait ainsi ?

o homo tu quis es qui respondeas Deo numquid dicit figmentum ei qui se finxit quid me fecisti sic


1 TIMOTHEE 2:13   ἐπλάσθη (verbe, indicatif, aoriste, passif, 3e, singulier)
Adam car premier fut façonné, puis Eua.

Adam en effet, [c’est] premier [qu’]il a été modelé, puis Ève.

Adam enim primus formatus est deinde Eva