διασαφέω <--TOUS--> διασκορπίζω


διασείω = secouer violemment

Type Verbe
Phonétique diaseio
Origine Vient de διά et σείω
διάpar, par le fait de
σείωsecouer
Définitions extorquer,extorsion, secouer complètement. rendre tremblant. terrifier. agiter. extorquer de l'argent ou autre chose par intimidation

διασείω : Verbe
EN 1 : to shake violently, to intimidate
EN 2 : I blackmail, extort from, intimidate.
FR 1 : secouer violemment, intimider
FR 2 : Je fais chanter, extorquer, intimider.

διασείω : Anglais : shake violently, -|- Français : secouer violemment,
διασείω verbe 2nd sg aor ind mid epic unaugmented

διασείω de διά et de σείω, trembler tout à fait, c-à-d (au sens figuré) intimider : faites la violence à.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
διασείσητεverbe, subjonctif, aoriste, actif, 2e, plurielque vous secouiez violemment1



LUC 3:14   διασείσητε (verbe, subjonctif, aoriste, actif, 2e, pluriel)
demandaient sur cependant lui aussi guerroyants en soldat disants· quel que nous fassions aussi nous; et dit à eux· pas un que vous secouiez violemment ni cependant que vous fraudiez et soyez suffits à les à gages de vous.

Cependant, ils le pressaient-de-questions aussi, des [hommes] combattant-en-soldats, en-parlant-ainsi : Que ferons- nous -désormais nous aussi ? Et il leur a-parlé-ainsi : Ne molestez pas-un, n’extorquez pas, et trouvez-suffisantes vos gages.

interrogabant autem eum et milites dicentes quid faciemus et nos et ait illis neminem concutiatis neque calumniam faciatis et contenti estote stipendiis vestris