αἱματεκχυσία <--TOUS--> Αἰνέας


αἱμορροέω = être en hémorragie

Type Verbe
Phonétique aimorroeo
Origine Vient de αἷμα et ῥέω
αἷμαsang, sangs
ῥέωcouler
Définitions hémorragie, saigner,atteinte d'une perte de sang, souffrir d'une perte de sang, perdre son sang, hémorragie

αἱμορροέω : Verbe
EN 1 : to lose blood
EN 2 : I suffer from a continual flow (oozing) of blood.
FR 1 : perdre du sang
FR 2 : Je souffre d'un écoulement continu (suintant) de sang.

αἱμορροέω : Anglais : to lose blood -|- Français : perdre du sang
αἱμορροέω verbe 1st sg pres subj act epic doric ionic aeolic

αἱμοῤῥέω de αἷμα et de ῥέω, couler le sang, c-à-d avoir un hæmorrhage : malade avec une édition de sang.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
αἱμορροοῦσαverbe, participe, présent, actif, nominatif, féminin, singulierétante en hémorragie1



MATTHIEU 9:20   αἱμορροοῦσα (verbe, participe, présent, actif, nominatif, féminin, singulier)
Et voici femme étante en hémorragie douze ans ayante approchée de derrière toucha de le de frange de le de himation de lui·

Et voici-qu’ une femme hémorroïse [depuis] douze ans, étant-venue-vers [lui] par-derrière, a-touché la frange de son habit.

et ecce mulier quae sanguinis fluxum patiebatur duodecim annis accessit retro et tetigit fimbriam vestimenti eius