Μιτυλήνη <--TOUS--> μνᾶ


Μιχαήλ = Michael

Type Nom propre masculin
Phonétique Michael
Origine D'origine hébraïque 04317
Définitions Michael, Michael = "qui est comme Dieu" le premier des archanges qui est supposé être l'ange gardien des Israélites

Μιχαήλ, ὁ : Nom Propre, Indeclinable
EN 1 : Michael, the archangel
EN 2 : Michael, an archangel.
FR 1 : Michael, l'archange
FR 2 : Michael, un archange.

Μιχαήλ d'origine hébraïque (מִיכָאֵל), Michael, un archange : Michael.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
μιχαὴλnom, nominatif, masculin, singuliermichael2



JUDAS 1:9   μιχαὴλ (nom, nominatif, masculin, singulier)
Le cependant Michael le chef messager, lorsque à le à diable jugeant à travers dialoguait autour de le de Môusês de corps, non osa jugement porter sur de blasphème mais dit, que survalorise à toi Maître.

Michel cependant, le Chef-des-Proclamateurs, lorsque, jugeant-en-controverse [contre] le diviseur, il s’entretenait-en-parole au-sujet-du corps de Moïse, il n’a- pas -eu-l’audace de porter-sur [lui] un jugement de blasphème, mais il a-parlé-ainsi : Puisse- t-il t’-infliger-une-dévalorisation, [le] Seigneur.

cum Michahel archangelus cum diabolo disputans altercaretur de Mosi corpore non est ausus iudicium inferre blasphemiae sed dixit imperet tibi Dominus


APOCALYPSE 12:7   μιχαὴλ (nom, nominatif, masculin, singulier)
Et devint guerre en à le à ciel, le Michael et les messagers de lui de ce guerroyer avec au-delà de le de dragon. et le dragon guerroya et les messagers de lui,

Et il est-advenu une guerre dans le ciel : Michaèl et ses Proclamateurs [sont advenus] pour engager-la-guerre conjointement-avec le dragon. Et le dragon a-engagé-la-guerre et ses Proclamateurs [avec lui]…

et factum est proelium in caelo Michahel et angeli eius proeliabantur cum dracone et draco pugnabat et angeli eius