ἄλεξις, εως | secours, protection |
Ἄλεξις, ιδος | Alexis |
ἄλθεξις, ιος | guérison |
ἀνάφλεξις, εως | action d’enflammer, inflammation |
ἄνθεξις, εως | action de se tenir mutuellement, embrassement |
ἀντίλεξις, εως | réponse, dialogue, contradiction |
ἀπόβρεξις, εως | action d’humecter, de mouiller |
1 ἀπόδεξις, εως | action de recevoir |
ἀπότεξις, εως | enfantement |
ἄφεξις, εως | abstinence |
βαρβαρό-λεξις, εως | barbarisme dans le maniement d’une langue étrangère |
βρέξις, εως | action de mouiller |
δέξις, εως | action de recevoir |
διάδεξις, εως, | transmission, hérédité |
διάλεξις, εως | entretien, discussion par demandes et par réponses, habileté à discuter, dissertation, entretien, conversation, dialecte |
ἔκδεξις, εως | action de recevoir par succession |
ἔκλεξις, εως | choix |
ἔκτεξις, εως | enfantement |
ἔμπλεξις, εως | action d’entrelacer |
ἕξις, εως | action de posséder, possession, d’armes, de raison, manière d’être, état, état, habitude du corps, tempérament, bonne constitution du corps, état, habitude de l’esprit, de l’âme, état passif, faculté, capacité résultant de l’expérience, expérience |
ἐπίλεξις, εως | choix |
εὔ-λεξις, ις, ι, | au beau langage |
ἔφεξις, εως | action d’arrêter, prétexte, excuse, dans la doctrine des sceptiques |
κάθεξις, εως | action d’arrêter, action de retenir, de conserver, action d’intercepter, de contenir, de réprimer |
κατάλεξις, εως | enrôlement, conscription |
κατά-φλεξις, εως | action de faire brûler |
λέξις, εως | action de parler, parole, manière de parler, élocution, style, mot, expression, mot à mot, textuellement, à la lettre, littéralement, improprement, incorrectement, recueil de mots, lexique, mots, locutions de Rhodes |
μέθεξις, εως | participation, par compréhension, comme étant compris, contenu dans un tout |
ὄρεξις, εως | action de tendre vers, appétit, désir de nourriture, désir |
πάρεξις, | action de présenter |
περίλεξις, εως | circonlocution, langage verbeux |
περίπλεξις, εως | entrelacement, enlacement |
πλέξις, εως | action de tresser |
πρόσδεξις, εως | admission, réception |
πρόσεξις, εως | attention |
σύλλεξις, εως | action de réunir, d’amasser |
συμμέθεξις, εως | participation en commun |
σύμπλεξις, εως | entrelacement, union |
τέξις, εως | enfantement |
ὑπέρεξις, εως | excès |
ὑπόδεξις, εως | bon accueil, accueil encourageant |
φλέξις, ιδος | sorte d’oiseau inconnu à plumes rouges |