ἐκγαμίσκω <--TOUS--> ἐκδαπανάω


ἔκγονος = descendants

Type Adjectif
Phonétique ekgonos
Origine Vient d'un dérivé ou un composé de ἐκ et γίνομαι
ἐκhors
γίνομαιdevenir
Définitions petits-enfants, progéniture, descendance. un fils, une fille, enfant, descendants. petits-enfants

ἔκγονος, ον : Adjectif
EN 1 : born of, a descendant, a grandchild
EN 2 : descended, subst: a descendant.
FR 1 : né de, un descendant, un petit-enfant
FR 2 : descendu, subst: un descendant.

ἔκγονος : Anglais : born of, sprung from, -|- Français : né de, issu de,
ἔκγονος adjectif sg masculin nom

ἔκγονον neutre d'un dérivé d'un composé de ἐκ et de γίνομαι, un descendant, c-à-d (spécialement) un petit-enfant : neveu.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
ἔκγοναadjectif-substantif, accusatif, neutre, plurieldescendants1



1 TIMOTHEE 5:4   ἔκγονα (adjectif-substantif, accusatif, neutre, pluriel)
si cependant une quelconque veuve enfants ou descendants a, apprennent premièrement le en propre maison être pieux et récompenses redonner à les à nés avants· celui-ci car est de loin acceptable en devant de le de Dieu.

Si cependant quelque veuve, [ce sont] des enfants ou des progénitures [qu’]elle a, qu’ils apprennent en-premier à être-pieux la maison [qui leur est] en-propre et à rendre gratitude aux ancêtres. Ceci, en-effet, est de-loin-propice-à-un-accueil au-su-et-au-vu-de Dieu.— Le gr. fait un jeu de mots entre ekgonos, progéniture et progonos, ancêtre.

si qua autem vidua filios aut nepotes habet discant primum domum suam regere et mutuam vicem reddere parentibus hoc enim acceptum est coram Deo