ἐνδυναμόω <--TOUS--> ἔνδυσις


ἐνδύνω = coucher à l'intérieur

Type Verbe
Phonétique enduno
Origine Vient de ἔννομος et δύνω
ἔννομοςdans la loi
δύνωcoucher
Définitions introduire, envelopper, cacher. litéralement : enfiler un vêtement. métaphorique revêtir une armure. se glisser dans, s'insinuer dans, entrer

ἐνδύνω : Verbe
EN 1 : creep
EN 2 : I clothe; mid: I enter, creep into.
FR 1 : se glisser
FR 2 : Je m'habille; milieu: j'entre, je me glisse.

ἐνδύνω : Anglais : put on, don -|- Français : mettre, don
ἐνδύνω verbe 1st sg pres subj act

ἐνδύω : Anglais : go into, -|- Français : entrer dans,
ἐνδύνω verbe 1st sg aor subj act late

ἐνδύνω de ἔννομος et de δύνω, pour couler (implicitement, l'emballage (comparent ἐνδύω) sur, c-à-d partez furtivement (au sens figuré) : lèche-bottes.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
ἐνδύνοντεςverbe, participe, présent, actif, nominatif, masculin, plurielcouchants à l'intérieur1



2 TIMOTHEE 3:6   ἐνδύνοντες (verbe, participe, présent, actif, nominatif, masculin, pluriel)
Hors de ceux-ci car sont ceux couchants à l'intérieur envers les maisonnées et faisants captif femmelettes ayants étés entassés à péchés, étants conduits à désirs en fureurs à diverses,

[C’est] issus-de ceux-ci [qu’]en-effet ils sont, ceux qui-s’immissent envers les maisons-d’habitation et qui-mènent-en-captivité des femmelettes se-trouvant-avoir-laissé-s’amonceler des péchés, étant-conduites par toutes-sortes-de désirs-ardents…

ex his enim sunt qui penetrant domos et captivas ducunt mulierculas oneratas peccatis quae ducuntur variis desideriis