ἀσιτία <--TOUS--> ἀσκέω


ἄσιτος = sans grains

Type Adjectif
Phonétique asitos
Origine Vient de ἄλφα (négatif) et σῖτος
ἄλφαAlpha
σῖτοςblé
Définitions sans grains, sans manger, jeûne, s'abstenir de nourriture

ἄσιτος, ον : Adjectif
EN 1 : without eating, fasting
EN 2 : fasting, without eating.
FR 1 : sans manger, jeûner
FR 2 : le jeûne, sans manger.

ἄσιτος : Anglais : without food, fasting, -|- Français : sans nourriture, à jeun,
ἄσιτος adjectif sg masculin nom

ἄσιτος de Α (comme une particule négative) et σῖτος, sans (prendre) la nourriture : jeûne.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
ἄσιτοιadjectif-substantif, nominatif, masculin, plurielsans grains1



ACTES 27:33   ἄσιτοι (adjectif-substantif, nominatif, masculin, pluriel)
Jusqu'à l'extrémité cependant de lequel journée imminait devenir, appelait à côté le Paulus en totalités prendre avec au-delà de nourriture disant· quatorzième aujourd'hui journée attendants sans grains vous achevez complètement pas un ayants priss auprès.

Cependant, jusqu’à ce-qu’un jour était-imminent à advenir, Paulfaisait-Appel-auprès-d’[eux] en-totalité pour prendre-conjointement-avec [tous] une nourriture en-parlant-ainsi : [Voici] le quatorzième jour aujourd’hui [qu’]étant-en-attente, [c’est] sans-froment [que] vous achevez-avec-persévérance en- n’ -ayant- rien -pris-vers [vous].

et cum lux inciperet fieri rogabat Paulus omnes sumere cibum dicens quartadecima hodie die expectantes ieiuni permanetis nihil accipientes