Ἀλέξανδρος <--TOUS--> ἀλήθεια


ἄλευρον = farine

Type Nom neutre
Phonétique aleuron
Origine Vient de aleo (moudre)
Définitions farine, farine de blé

ἄλευρον, ου, τό : Nom, Neuter
EN 1 : meal
EN 2 : meal, flour.
FR 1 : Repas
FR 2 : repas, farine.

ἄλευρον : Anglais : wheat-meal -|- Français : farine de blé
ἄλευρον nom sg neut voc

ἄλευρον2 : Anglais : [definition unavailable] -|- Français :  [définition non disponible]
ἄλευρον nom sg neut voc

ἄλευρον d'aleo (pour moudre), farine : repas.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
ἀλεύρουnom, génitif, neutre, singulierde farine2



MATTHIEU 13:33   ἀλεύρου (nom, génitif, neutre, singulier)
Autre parabole bavarda à eux· semblable est la royauté de les de cieux à levain, laquelle ayante prise femme encrypta envers de farine satons trois jusqu'à ce que de lequel fut fermenté tout entier.

[C’est] une autre parabole [qu’]il leur a-adressée : [C’est] identique [qu’]est le Règne des cieux à du ferment qu’ayant-pris, une femme a-caché-en-l’enfouissant envers trois volumes de farine jusqu’à-ce-que [cela] ait-été-fermenté en-entier.

aliam parabolam locutus est eis simile est regnum caelorum fermento quod acceptum mulier abscondit in farinae satis tribus donec fermentatum est totum


LUC 13:21   ἀλεύρου (nom, génitif, neutre, singulier)
semblable est à levain, laquelle ayante prise femme encrypta envers de farine satons trois jusqu'à ce que de lequel fut fermenté tout entier.

[C’est] identique [qu’]il est à du ferment qu’ayant-pris, une femme a-caché-// en-l’enfouissant // envers trois volumes de farine, jusqu’à-ce-que [cela] ait-été-fermenté en-entier.

simile est fermento quod acceptum mulier abscondit in farinae sata tria donec fermentaretur totum