ἀγραυλέω <--TOUS--> ἀγριέλαιος


ἀγρεύω = prendre en chasse

Type Verbe
Phonétique agreuo
Origine Vient de ἄγρα
ἄγραprise
Définitions capturer à l'improviste, surprendre, chasser, prendre à la chasse, attraper. métaphorique poursuivre avec ardeur

ἀγρεύω : Verbe
EN 1 : to catch, take by hunting
EN 2 : I catch, capture.
FR 1 : attraper, prendre en chassant
FR 2 : J'attrape, capture.

ἀγρεύω : Anglais : take by hunting -|- Français : prendre en chassant
ἀγρεύω verbe 1st sg pres subj act

ἀγρεύω de ἄγρα, chasser, c-à-d (au sens figuré) prendre au piège : prise.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
ἀγρεύσωσινverbe, subjonctif, aoriste, actif, 3e, plurielque prennent en chasse1



MARC 12:13   ἀγρεύσωσιν (verbe, subjonctif, aoriste, actif, 3e, pluriel)
Et envoient vers lui des quelconques de les de Pharisiens et de les de Hérodiens afin que lui que prennent en chasse à discours.

Et ils envoients vers lui quelques-uns des Pharisiens et des Hérodiens, afin-qu’ils le prennent-en-chasse-désormais en-parole.

et mittunt ad eum quosdam ex Pharisaeis et Herodianis ut eum caperent in verbo