φυλακίζω <--TOUS--> φύλαξ


φυλακτήριον = phylactères

Type Nom neutre
Phonétique fulakterion
Origine Grec : sauvegarde. dérivé de φυλάσσω + τήριον(instrument, machine)
φυλάσσωgarder
Définitions phylactères, un moyen de protection, amulette, talisman. Bande de parchemin sur laquelle étaient inscrits de brefs passages de la loi de Moïse : Exode 13 :1-10, 11-16 ; Deutéronome 6:4-9, 11:13-21, placés dans de petites boites, sur le front ou au bras gauche

φυλακτήριον, ου, τό : Nom, Neuter
EN 1 : an outpost, fortification, an amulet
EN 2 : a phylactery, an amulet, a parchment capsule containing little parchment rolls with the Hebrew texts, affixed to the left upper arm or the forehead of men at morning prayer, and regarded as a protection (hence the name) against evil spirits.
FR 1 : un avant-poste, une fortification, une amulette
FR 2 : un phylactère, une amulette, une capsule de parchemin contenant de petits rouleaux de parchemin avec les textes hébreux, apposés sur le haut du bras gauche ou le front des hommes lors de la prière du matin, et considérés comme une protection (d'où le nom) contre les mauvais esprits.

φυλακτήριον : Anglais : guarded post, fort, castle, -|- Français : poste gardé, fort, château,
φυλακτήριον nom sg neut nom

φυλακτήριος : Anglais : serving as a protection, -|- Français : servir de protection,
φυλακτήριον adjectif sg neut nom

φυλακτήριον neutre d'un dérivé de φυλάσσω, un cas de la garde, c-à-d "phylactery" pour porter des erreurs de textes de Sainte Écriture : phylactery.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
φυλακτήριαnom, accusatif, neutre, plurielphylactères1



MATTHIEU 23:5   φυλακτήρια (nom, accusatif, neutre, pluriel)
tous cependant les actions de eux font vers ce être contemplé à les à êtres humains· élargissent car les phylactères de eux et agrandissent les franges,

Cependant, toutes leurs ouvres, ils [les] font vers le-fait-d’être-objets-d’attention pour les Hommes. Ils élargissent en-effet leurs phylactères et magnifient [leurs] franges.

omnia vero opera sua faciunt ut videantur ab hominibus dilatant enim phylacteria sua et magnificant fimbrias