συγχράομαι <--TOUS--> συζάω


σύγχυσις = confusion

Type Nom féminin
Phonétique sugchusis
Origine Vient de συγχέω
συγχέωverser ensemble dans la confusion
Définitions effusion ensemble, mixture, confusion, confusion, dérangement. de personnes déréglées

σύγχυσις, εως, ἡ : Nom, Féminin
EN 1 : confusion
EN 2 : confusion, disturbance.
FR 1 : confusion
FR 2 : confusion, perturbation.

σύγχυσις : Anglais : mixture, confusion, confounding -|- Français : mélange, confusion, confusion
σύγχυσις nom pl féminin acc epic doric ionic aeolic

σύγχυσις de συγχέω, commixture, c-à-d dérangement (au sens figuré) séditieux : confusion.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
συγχύσεωςnom, génitif, féminin, singulierde confusion1



ACTES 19:29   συγχύσεως (nom, génitif, féminin, singulier)
et fut rempli la ville de la de confusion, ruèrent et aussi en même fureur envers le théâtre ayants ravis avec Gaios et Aristarque Macédoniens, compagnons de voyage de Paulus.

Et elle a-été-remplie, la cité, de déconvenue. Aussi-bien se-sont- ils -rués d’une même-ardeur envers le théâtre, ayant-ravi-de-force Gaïus et Aristarque de Macédoine, compagnons-d’emigration de Paul.

et impleta est civitas confusione et impetum fecerunt uno animo in theatrum rapto Gaio et Aristarcho Macedonibus comitibus Pauli