συμπόσιον <--TOUS--> συμφέρω


συμπρεσβύτερος = co-ancien

Type Nom masculin
Phonétique sumpresbuteros
Origine Vient de σύν et πρεσβύτερος
σύνavec
πρεσβύτεροςancien, anciens, ancienne, anciennes
Définitions co-ancien, ancien avec, un compagnon

συμπρεσβύτερος, ου, ὁ : Nom, Masculin
EN 1 : a fellow elder
EN 2 : a fellow elder.
FR 1 : un collègue aîné
FR 2 : un collègue aîné.

συμπρεσβύτερος : Anglais : fellow-presbyter -|- Français : confrère
συμπρεσβύτερος nom sg masculin nom

συμπρεσβύτερος de σύν et de πρεσβύτερος, un co-presbyter : presbyter, aussi un aîné.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
συνπρεσβύτεροςnom, nominatif, masculin, singulierco-ancien1



1 PIERRE 5:1   συνπρεσβύτερος (nom, nominatif, masculin, singulier)
Anciens donc en à vous j'appelle à côté le co-ancien et témoin de les de le de Christ de passions de souffrances, le aussi de la de imminante être découvert au loin de gloire communiant·

[C’est] auprès-des- anciens donc [que] parmi vous je -fais-appel, [moi], celui [qui suis] ancien-avec [eux] et témoin des souffrances du Christ, celui aussi qui [suis] un homme-de-communion de la gloire qui-est-imminente à-être-dévoilée.

seniores ergo qui in vobis sunt obsecro consenior et testis Christi passionum qui et eius quae in futuro revelanda est gloriae communicator