ἀνα-πλήσσω, | se frapper les pieds l’un contre l’autre en sautant |
ἀντ-εκπλήσσω, | épouvanter de son côté |
ἀντι-καταπλήσσω, | effrayer à son tour |
ἀντι-πλήσσω, | frapper à son tour |
ἀπο-πλήσσω, | renverser, frapper de stupeur, renvoyer un choc, répercuter |
δια-πλήσσω, | fendre, mettre en pièces, frapper d’étonnement, être frappé de quelque chose |
ἐκ-πλήσσω, | abattre en frappant, frapper de stupeur, d’admiration, de crainte, l’amusement étourdit le chagrin, la crainte étonne, trouble la mémoire, chercher à amener quelqu'un par la crainte, le désir à faire quelque chose, qui m’effraye pour parler, être frappé de terreur, de stupeur, avoir l’esprit frappé, étonné, troublé, être étonné, troublé, effrayé de quelque chose, être frappé de terreur à la vue, à la pensée de quelqu'un, ils auraient de nous une peur terrible surtout, le voyant épouvanté, jeter hors de, détourner par la force, par la crainte, quelqu'un d’une route |
ἐμ-πλήσσω, | s’élancer sur, se précipiter sur, frapper, frapper quelqu'un d’épouvante |
ἐπι-πλήσσω, | frapper sur, avec quelque chose, châtier, châtier en paroles, réprimander, blâmer, réprimander quelqu'un, pour quelque chose, blâmer quelque chose, reprocher quelque chose à quelqu'un, tomber, s’abattre sur, sur des champs |
κατα-πλήσσω, | frapper de stupeur, d’admiration, de crainte, être frappé de stupeur, d’admiration, de crainte, être frappé de stupeur, d’admiration, de crainte, par quelque chose, frapper de crainte |
παρα-πλήσσω, | toucher mal d’un instrument à cordes, frapper, à côté, frapper de démence, frappé de folie, insensé |
πλήσσω, | frapper, frapper, heurter, ils frappèrent le sol de leurs pieds pour la danse, les pieds des chevaux frappaient, soulevaient la poussière vers le ciel, les deux chevaux ayant heurté, pousser des chevaux dans la bataille, frapper, blesser, frapper d’un coup de la main, d’une arme de trait, briser une lance avec une épée, frapper d’un bâton, frapper quelqu'un, frapper quelqu'un d’une main pesante, il le frappa au cou de son épée, casque frappé par une javeline, être frappé de la foudre, je suis frappé d’un coup mortel, ayant frappé et ayant été frappés, lorsque l’un a été frappé, et que l’autre a frappé, frapper, battre, vaincre, être battu en campagne, être vaincu, subir une défaite, atteindre, se laisser atteindre, donner prise sur soi, se laisser corrompre, par des présents, frapper, être frappé, être atteint, par un malheur, par une maladie, par le désir, par l’amour, atteints dans leurs demeures et dans leurs corps, frappé au cœur ou dans l’âme, être frappé, sur le dos, de coups de fouet, être estropié, paralysé des pieds, être battu, frapper sur soi, se frapper, se frapper les deux cuisses, se frapper la tête |
προ-εκπλήσσω, | étonner d’abord, auparavant |
προ-επιπλήσσω, | prendre les devants pour réprimander, prévenir en se gourmandant soi-même les reproches d’autrui |
προ-καταπλήσσω, | frapper d’avance d’épouvante |
προσ-εμπλήσσω, | attaquer aussi |
προσ-επιπλήσσω, | reprocher en outre |
προσ-καταπλήσσω, | effrayer en outre, encore plus |
συν-εκπλήσσω, | frapper de stupeur ensemble, en même temps |
ὑπερ-εκπλήσσω, | étonner outre mesure, être frappé, au delà de toute expression, de surprise, de stupeur, devant quelque chose, devant quelqu'un |
ὑπο-πλήσσω | frapper par-dessous |