μετοικίζω <--TOUS--> μέτοχος


μετοχή = participation

Type Nom féminin
Phonétique metoche
Origine Vient de μετέχω
μετέχωparticiper
Définitions participation, un partage, une communion, une camaraderie, un rapport

μετοχή, ῆς, ἡ : Nom, Féminin
EN 1 : sharing
EN 2 : sharing, partnership, fellowship.
FR 1 : partage
FR 2 : partage, partenariat, camaraderie.

μετοχή : Anglais : sharing, participation -|- Français : partage, participation
μετοχή nom sg féminin nom attic epic ionic

μετοχή de μετέχω, participation, c-à-d rapports : camaraderie.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
μετοχὴnom, nominatif, féminin, singulierparticipation1



2 CORINTHIENS 6:14   μετοχὴ (nom, nominatif, féminin, singulier)
Ne pas devenez ayants joug-balance différent à incroyants· quelle car participation à justice et à illégalité, ou quelle communion à lumière vers ténèbre;

Ne devenez pas prenant-un-joug-différent avec les sans-foi. En-effet, quelle participation [entre] justice et exemption-de-loi ? Ou quelle communion [advient] pour [la] lumière vers des ténèbres ?— Exemption-de-loi, cfr. Rm 4,7n. –

nolite iugum ducere cum infidelibus quae enim participatio iustitiae cum iniquitate aut quae societas luci ad tenebras