διηνεκής <--TOUS--> διϊκνέομαι


διθάλασσος = divisé en deux mers

Type Adjectif
Phonétique dithalassos
Origine Vient de δίς et θάλασσα
δίςdoublement
θάλασσαmer
Définitions une langue de terre, ressemblant ou formant deux mers. espace entre deux mers, bordé des deux côtés par la mer. un isthme ou langue de terre, l'extrémité qui est recouverte par les vagues. un récif contre lequel les vagues de jettent de tous les côtés

διθάλασσος, ον : Adjectif
EN 1 : divided into two seas, dividing the sea (as a reef)
EN 2 : between two seas, which has sea on both sides.
FR 1 : divisé en deux mers, divisant la mer (comme un récif)
FR 2 : entre deux mers, qui a la mer des deux côtés.

διθάλασσος : Anglais : divided into two seas, -|- Français : divisé en deux mers,
διθάλασσος adjectif sg masculin nom

διθάλασσος de δίς et de θάλασσα, la possession de deux mers, c-à-d un son avec une double sortie : où deux mers se rencontrent.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
διθάλασσονadjectif, accusatif, masculin, singulierdivisé en deux mers1



ACTES 27:41   διθάλασσον (adjectif, accusatif, masculin, singulier)
ayants tombés autour cependant envers lieu divisé en deux mers échouèrent la vaisseau et la certes proue ayante soutenue resta inébranlable, la cependant poupe était délié sous de la de violence.

Cependant, étant-tombés-entourés [d’un banc de sable] envers un lieu entre-deux-mers, ils ont-fait-choir le vaisseau et la proue étant- certes -enfoncée, elle est-demeurée inébranlable, cependant-que la poupe était-déliée sous la violence //des vagues //.

et cum incidissemus in locum bithalassum inpegerunt navem et prora quidem fixa manebat inmobilis puppis vero solvebatur a vi maris