Πέργαμος <--TOUS--> περί


Πέργη = Perge

Type Nom propre locatif
Phonétique Perge
Origine Vient probablement du même mot que Πέργαμος
ΠέργαμοςPergame
Définitions Perge, Perge = "terreux" ville de Pamphilie, sur le fleuve Cestius, à environ 10 km de son embouchure, et fameuse dans l'antiquité pour son culte d'Artémis (Diane)

Πέργη, ης, ἡ : Nom, Féminin
EN 1 : Perga, a city of Pamphylia
EN 2 : Perga, a city on the river Cestrus in the Roman province Pamphylia.
FR 1 : Perga, une ville de Pamphylie
FR 2 : Perga, une ville sur la rivière Cestrus dans la province romaine de Pamphylie.

Πέργη probablement du même comme Πέργαμος, une tour, Perga, un endroit en Asie Mineure : Perga.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
πέργηνnom, accusatif, féminin, singulierperge1
πέργηςnom, génitif, féminin, singulierde perge1
πέργῃnom, datif, féminin, singulierà perge1



ACTES 13:13   πέργην (nom, accusatif, féminin, singulier)
Ayants étés conduits de bas en haut cependant au loin de la de Paphos ceux autour Paulus vinrent envers Perge de la de Pamphylie, Ioannes cependant ayant déplacé loin au loin de eux retourna en arrière envers Ierosoluma.

Ayant-été- cependant -conduits-pour-monter loin-de Paphos, ceux [qui sont] autour-de Paul sont-venus envers Pergé de Pamphylie, cependant-que Jean, ayant-cédé-la-place loin-d’eux s’en-est-retourné envers Jérusalem.

et cum a Papho navigassent Paulus et qui cum eo venerunt Pergen Pamphiliae Iohannes autem discedens ab eis reversus est Hierosolymam


ACTES 13:14   πέργης (nom, génitif, féminin, singulier)
Eux cependant ayants passés à travers au loin de la de Perge devinrent à côté envers Antioche la Pisidie, et ayants venus envers la synagogue à la à journée de les de sabbats assirent.

Eux cependant ayant-traversé depuis Pergé, et étant-survenus envers Antioche de Pisidie, et étant-entrés la synagogue pour le jour des shabbats, ils [y] ont-siégé.

illi vero pertranseuntes Pergen venerunt Antiochiam Pisidiae et ingressi synagogam die sabbatorum sederunt


ACTES 14:25   πέργῃ (nom, datif, féminin, singulier)
et ayants bavardés en à Perge le discours descendirent envers Attalie·

et ayant-adressé dans Pergé la Parole, ils sont-descendus envers Attalia.

et inde navigaverunt Antiochiam unde erant traditi gratiae Dei in opus quod conpleverunt