ἀπο-σπερμαίνω, | répandre une semence |
γυμνο-σπέρματος, ος, ον | dont les graines sont nues, non enveloppées |
ἐλλοβο-σπέρματος, ος, ον | dont la semence est dans une cosse |
ἐμφλοιο-σπέρματος, ος, ον | dont la semence, la graine est couverte d’une écorce |
ἐν-αγγειο-σπέρματος, ος, ον | dont les graines sont enfermées dans des capsules |
ἐν-υμενό-σπερμος, ος, ον | dont la graine est renfermée dans une membrane |
κακό-σπερμος, ος, ον | dont les semences sont mauvaises |
λεπτό-σπερμος, ος, ον, | dont les graines sont fines, petites |
λιθό-σπερμον, ου | lithosperme |
λινό-σπερμα, ατος | graine de lin |
λινό-σπερμον, ου | |
μικρό-σπερμος, ος, ον, | qui a de petites graines, peu de graines |
ὀλιγό-σπερμος, ος, ον | dont la semence est peu abondante |
ὁποῖόσ-περ, άπερ, όνπερ, | quel, de quelle nature, de quelle sorte |
ὅσ-περ, ἥ-περ, ὅ-περ | qui précisément, qui, lequel, le même qui, à cause de quoi, justement, précisément pour cela, cependant, toutefois, où, justement par laquelle voie, comme, comme précisément, comme |
παππο-σπέρματα, ων | dont la graine est cotonneuse, avec une aigrette |
πηγανό-σπερμον, ου | graine de rue |
προσ-πέρδω | péter sur, SosipateR |
προσ-περιβάλλω | enrouler en outre, construire en outre tout autour, construire en outre un retranchement autour d’une ville, construire en outre autour de soi, étendre son territoire tout autour, entourer quelque chose à soi, de quelque chose à soi |
προσ-περιγίγνομαι, | rester en outre, être de reste |
προσ-περιειλέω-ῶ, | enrouler en outre autour |
προσ-περιεργάζομαι, | s’occuper en outre avec soin de |
προσ-περιλαμβάνω, | embrasser en outre, en même temps, quelqu'un dans une convention, quelque chose dans son esprit |
προσ-περιοδεύω, | parcourir en outre |
προσ-περιορίζομαι, | embrasser, en outre |
προσ-περιποιέω-ῶ, | ajouter à une réserve |
προσ-περονάω-ῶ, | attacher en outre avec une agrafe |
σελινό-σπερμον, ου | graine de persil |
σπανό-σπερμος, ος, ον | pauvre en semence |
χρυσό-σπερμον, ου | vermiculaire jaune |