Ἰωάθαμ <--TOUS--> Ἰωανάν


Ἰωάννα = Ioanna

Type Nom propre féminin
Phonétique Ioanna
Origine Du même mot que Ἰωάννης
ἸωάννηςIoannes
Définitions Ioanna, Ioanna = "l'Éternel a été favorable" l'épouse de Chuza, l'intendant d'Hérode, disciple de Jésus

Ἰωάννα, ας, ἡ : Nom, Féminin
EN 1 : Joanan, an Israelite
EN 2 : (Hebrew), Joanna, Johanna, wife of Chuza, Herod's steward.
FR 1 : Joanan, un Israélite
FR 2 : (Hébreu), Joanna, Johanna, épouse de Chuza, intendant d'Hérode.

Ἰωάννα féminin du même comme Ἰωάννης, Joanna, un chrétien : Joanna.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN

GrecMorphologieTraductionRépétition
ἰωάνναnom, nominatif, féminin, singulierioanna2



LUC 8:3   ἰωάννα (nom, nominatif, féminin, singulier)
et Ioanna femme de Chouza de administrateur de Hérode et Sousanna et autres-différentes nombreuses, lesquelles des quelconques servaient à eux hors de ces de subsistants à elles.

Et Jeanne, femme de Chouza, intendant d’Hérode ; et Suzanne, et différentes-autres, nombreuses, qui les servaient-en-ministres à-partir-des [biens] s’avérant à elles.

et Iohanna uxor Chuza procuratoris Herodis et Susanna et aliae multae quae ministrabant eis de facultatibus suis


LUC 24:10   ἰωάννα (nom, nominatif, féminin, singulier)
étaient cependant la Magdalene Maria et Ioanna et Maria celle de Iakobos et les restantes avec à elles. disaient vers les envoyés ceux-ci,

Cependant, [c’]étaient Marie la Magdalène, et Jeanne, et Marie, [la femme] de Jacques. Et les restantes, [c’est] avec elles [qu’]elle parlaient- vers les envoyés -de ceci.

erat autem Maria Magdalene et Iohanna et Maria Iacobi et ceterae quae cum eis erant quae dicebant ad apostolos haec