gai, joyeux, enjoué, avoir l’air joyeux, gaîté, enjouement
παν-ίλαρος, ος, ον
tout à fait riant, joyeux
Φίλαρος, ου
Philaros
Grec
Morphologie
Traduction
Répétition
ἱλαρὸν
adjectif, accusatif, masculin, singulier
hilarant
1
2 CORINTHIENS9:7 ἱλαρὸν (adjectif, accusatif, masculin, singulier) chacun de haut en bas comme a saisi devant à la à coeur, ne pas hors de tristesse ou hors de nécessité· hilarant car donneur aime le Dieu.
[Que] chacun [donne] selon-qu’il se-trouve-avoir-par-avance-choisi dans [son] cœur, non à-partir-d’une tristesse ou à-partir-d’une nécessité. [C’est] en-effet [le] donateur joyeux [qui] aime- Dieu -d’agapè.
unusquisque prout destinavit corde suo non ex tristitia aut ex necessitate hilarem enim datorem diligit Deus