Ἱεροσολυμίτης <--TOUS--> ἱερόσυλος


ἱεροσυλέω = voler sanctuaire

Type Verbe
Phonétique ierosuleo
Origine Vient de ἱερόσυλος
ἱερόσυλοςvoleurs sacrilèges de temples
Définitions voler le temple, profaner, commets des sacrilèges, commettre un sacrilège, voler un temple. dans Romains 2:22, où le sens est : "ceux qui abhorrent les idoles et leur contamination, n'hésitent cependant pas à piller leurs sanctuaires"

ἱεροσυλέω : Verbe
EN 1 : to rob a temple
EN 2 : I commit sacrilege, rob a temple.
FR 1 : voler un temple
FR 2 : Je commets un sacrilège, je vole un temple.

ἱεροσυλέω : Anglais : rob a temple, commit sacrilege -|- Français : voler un temple, commettre un sacrilège
ἱεροσυλέω verbe 1st sg pres subj act epic doric ionic aeolic

ἱεροσυλέω de ἱερόσυλος, être un voleur du temple (au sens figuré) : commettez la profanation.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
ἱεροσυλεῖςverbe, indicatif, présent, actif, 2e, singuliertu voles sanctuaire1



ROMAINS 2:22   ἱεροσυλεῖς (verbe, indicatif, présent, actif, 2e, singulier)
celui disant ne pas adultérer tu adultères; celui abominant les idoles tu voles sanctuaire;

[Toi], celui qui-adresse de ne pas adultérer, [voici que] tu adultères. [Toi], celui qui-a-en-abomination les idoles, [voici que] tu [en] pilles-les-temples.

qui dicis non moechandum moecharis qui abominaris idola sacrilegium facis