Ἰωσίας <--TOUS--> κἀγώ


ἰῶτα = iota

Type Nom neutre
Phonétique iota
Origine D'origine hébraïque [la dixième lettre de l'alphabet Hébreu]
Définitions iota, la lettre hébr. yôd `, y, la plus petite de toutes. ce qui paraît de peu d'importance

ἰῶτα, τό : Indeclinable Letter (Nom)
EN 1 : iota
EN 2 : iota, a small letter of the Greek alphabet, used in the NT (like yod, the Hebrew or rather Aramaic letter which was the smallest of all) to indicate the smallest part.
FR 1 : iota
FR 2 : iota, une petite lettre de l'alphabet grec, utilisée dans le NT (comme yod, la lettre hébraïque ou plutôt araméenne qui était la plus petite de toutes) pour indiquer la plus petite partie.

ἰῶτα : Anglais : yôd -|- Français : yôd
ἰῶτα irreg indeclform

ἰῶτα2 : Anglais : adscriptum -|- Français : adscriptum
ἰῶτα irreg indeclform

ἰῶτα d'origine hébraïque (la dixième lettre de l'alphabet hébraïque), "iota", le nom de la huitième lettre de l'alphabet grec, mis (au sens figuré) pour une très petite partie de n'importe quoi : iota.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
ἰῶταnom, nominatif, neutre, singulieriota1



MATTHIEU 5:18   ἰῶτα (nom, nominatif, neutre, singulier)
amen car je dis à vous· jusqu'à ce que le cas échéant que passe à côté le ciel et la terre, iota un ou une pointe non ne pas que passe à côté au loin de le de loi, jusqu'à ce que le cas échéant tous que devienne.

Amèn en-effet, je vous parle-ainsi : Jusqu’à-ce-que passe[nt]-désormais le ciel et la terre, un-seul iôta ou un-seul tiret,[ce n’est] aucunement qu’il passera-désormais loin-de la loi jusqu’à-ce-que tout advienne-désormais.

amen quippe dico vobis donec transeat caelum et terra iota unum aut unus apex non praeteribit a lege donec omnia fiant