ἑτεροδιδασκαλέω <--TOUS--> ἕτερος


ἑτεροζυγέω = avoir joug-balance différent

Type Verbe
Phonétique eterozugeo
Origine Vient d'un composé de ἕτερος et ζυγός
ἕτεροςautre-différent, autres-différents, autre-différente, autres-différentes
ζυγόςjoug-balance
Définitions dépareiller, venir sous un joug déséquilibré, être inégalement attelé avoir des relations d'amitiés avec quelqu'un de différent : 2 Corinthiens 6:14, où l'apôtre interdit aux chrétiens leur liaison avec des idolâtres

ἑτεροζυγέω : Verbe
EN 1 : to be yoked up differently, to be unequally yoked
EN 2 : I am yoked with one different from myself, unequally yoked.
FR 1 : être attaché différemment, être attaché de manière inégale
FR 2 : Je suis attaché avec un autre que moi, joug inégal.

ἑτεροζυγέω : Anglais : draw unequally -|- Français : dessiner inégalement
ἑτεροζυγέω verbe 1st sg pres ind act epic doric ionic aeolic parad_form

ἑτεροζυγέω d'un composé de ἕτερος et de ζυγός, au joug en haut différemment, c-à-d (au sens figuré) fréquenter discordamment : inégalement joug ensemble avec.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
ἑτεροζυγοῦντεςverbe, participe, présent, actif, nominatif, masculin, plurielayants joug-balance différent1



2 CORINTHIENS 6:14   ἑτεροζυγοῦντες (verbe, participe, présent, actif, nominatif, masculin, pluriel)
Ne pas devenez ayants joug-balance différent à incroyants· quelle car participation à justice et à illégalité, ou quelle communion à lumière vers ténèbre;

Ne devenez pas prenant-un-joug-différent avec les sans-foi. En-effet, quelle participation [entre] justice et exemption-de-loi ? Ou quelle communion [advient] pour [la] lumière vers des ténèbres ?— Exemption-de-loi, cfr. Rm 4,7n. –

nolite iugum ducere cum infidelibus quae enim participatio iustitiae cum iniquitate aut quae societas luci ad tenebras