ἐπιφανής <--TOUS--> ἐπιφέρω


ἐπιφαύω = luire sur

Type Verbe
Phonétique epifauo
Origine Une forme de ἐπιφαίνω
ἐπιφαίνωbriller sur
Définitions éclairer,éclairera, briller sur. Christ qui donne la vérité divine comme brille le soleil, et qui réveille les hommes de leur sommeil

ἐπιφαύω : Verbe
EN 1 : to shine forth
EN 2 : I shine upon, give light to.
FR 1 : briller
FR 2 : Je brille, j'éclaire.

ἐπιφαύω : Anglais : to shine upon -|- Français : briller
ἐπιφαύω verbe 1st sg pres subj act comp_only

ἐπιφαύω une forme de ἐπιφαίνω, éclairer (au sens figuré) : donnez la lumière.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN

GrecMorphologieTraductionRépétition
ἐπιφαύσειverbe, indicatif, futur, actif, 3e, singulierluira sur1



EPHESIENS 5:14   ἐπιφαύσει (verbe, indicatif, futur, actif, 3e, singulier)
tout car ce étant apparu lumière est. c'est pourquoi dit· éveille, celui dormant de haut en bas, et place debout de bas en haut hors de les de morts, et luira sur à toi le Christ.

Tout en effet, ce [qui est] étant-manifesté, [c’est] lumière [qu’il] est.C’est pourquoi il [l’écriture] parle-ainsi : Éveille-toi, celui qui-dors, et redresse-toi d’entre les morts et il luira-sur toi, le Christ.

propter quod dicit surge qui dormis et exsurge a mortuis et inluminabit tibi Christus