Ἀθῆναι <--TOUS--> ἀθλέω


Ἀθηναῖος = Athéniens

Type Adjectif
Phonétique Athenaios
Origine Vient de Ἀθῆναι
ἈθῆναιAthènes
Définitions Athéniens, une personne qui vit à Athènes, un Athénien, une Athénienne

Ἀθηναῖος, α, ον : Adjectif
EN 1 : Athenian
EN 2 : Athenian, belonging to Athens.
FR 1 : Athénien
FR 2 : Athénien, appartenant à Athènes.

Ἀθηναῖος : Anglais : Athenian, of -|- Français : Athénien, de
ἀθηναῖος adjectif sg masculin nom

Ἀθηναῖος de Ἀθῆναι, Athenæan ou habitant d'Athenæ : Athénien.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
ἀθηναῖοιadjectif-substantif, nominatif, masculin, plurielathéniens1
ἀθηναῖοιadjectif-substantif, vocatif, masculin, plurielathéniens1



ACTES 17:21   ἀθηναῖοι (adjectif-substantif, nominatif, masculin, pluriel)
Athéniens cependant tous et les peuplants sur étrangers envers aucun autre-différent avaient moment de bien ou dire un quelconque ou écouter un quelconque plus nouveau.

Les Athéniens cependant, tous, et les étrangers résidant [là], [ce n’est] envers rien-du-tout-de différent [qu’]ils avaient-de-moment-favorable que de parler-de [n’importe] quoi ou pour écouter [n’importe] quoi de plus-neuf.

Athenienses autem omnes et advenae hospites ad nihil aliud vacabant nisi aut dicere aut audire aliquid novi


ACTES 17:22   ἀθηναῖοι (adjectif-substantif, vocatif, masculin, pluriel)
Ayant été placé debout cependant Paulus en à au milieu de le de Arès de rocher déclarait· hommes Athéniens, selon tous comme plus craintifs des démons vous j'observe.

S’étant-maintenu [là] cependant, Paul, en [plein] milieu de l’Aréopage, il a-déclaré : [Ô] hommes, Athéniens, selon toutes-choses, [c’est] comme [toujours] plus-dévots [que] je vous observe-avec-attention.

stans autem Paulus in medio Ariopagi ait viri athenienses per omnia quasi superstitiosiores vos video