ἀψευδής <--TOUS--> ἄψυχος


ἄψινθος = absinthe

Type Nom féminin
Phonétique apsinthos
Origine Dérivation incertaine
Définitions absinthe, absinthe. le nom d'une étoile qui tomba dans les eaux et les rendit amères

ἄψινθος, οῦ, ὁ : Nom, Féminin; Nom, Masculin
EN 1 : wormwood
EN 2 : wormwood.
FR 1 : armoise
FR 2 : armoise.

ἄψινθος : Anglais : wormwood -|- Français : armoise
ἄψινθος nom sg féminin nom

ἄψινθος de dérivation incertaine, armoise (comme un type d'amertume, c-à-d (au sens figuré) calamité) : armoise.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN

GrecMorphologieTraductionRépétition
ἄψινθοςnom, nominatif, féminin, singulierabsinthe1
ἄψινθονnom, accusatif, féminin, singulierabsinthe1



APOCALYPSE 8:11   ἄψινθος (nom, nominatif, féminin, singulier)
et le nom de le de étoile est dit celui Absinthe, et devint le troisième de les de eaux envers absinthe et nombreux de les de êtres humains moururent loin hors de les de eaux en ce que furent amertumé.

… et le nom de l’astre est-nommé- (= parlé) -ainsi : L’absinthe. Et il est-devenu, le tiers des eaux envers de l’absinthe, et de nombreux Hommes ont-péri-par-trépas à-partir-des eaux parce-qu’elles sont-devenues-amères.

et nomen stellae dicitur Absinthius et facta est tertia pars aquarum in absinthium et multi hominum mortui sunt de aquis quia amarae factae sunt


APOCALYPSE 8:11   ἄψινθον (nom, accusatif, féminin, singulier)
et le nom de le de étoile est dit celui Absinthe, et devint le troisième de les de eaux envers absinthe et nombreux de les de êtres humains moururent loin hors de les de eaux en ce que furent amertumé.

… et le nom de l’astre est-nommé- (= parlé) -ainsi : L’absinthe. Et il est-devenu, le tiers des eaux envers de l’absinthe, et de nombreux Hommes ont-péri-par-trépas à-partir-des eaux parce-qu’elles sont-devenues-amères.

et nomen stellae dicitur Absinthius et facta est tertia pars aquarum in absinthium et multi hominum mortui sunt de aquis quia amarae factae sunt