ἀποκόπτω <--TOUS--> ἀποκρίνομαι


ἀπόκριμα = loin crime

Type Nom neutre
Phonétique apokrima
Origine Vient de ἀποκρίνομαι (sens originel de jugement)
ἀποκρίνομαιrépondre
Définitions arrêt, un arrêt, une sentence, une réponse. 2 Corinthiens 1:9 où le sens est : "me demandant si je peux être sauvé, je réponds : je dois mourir"

ἀπόκριμα, ατος, τό : Nom, Neuter
EN 1 : a judicial sentence, an answer
EN 2 : an answer, a judicial decision.
FR 1 : une condamnation judiciaire, une réponse
FR 2 : une réponse, une décision judiciaire.

ἀπόκριμα : Anglais : judicial sentence, condemnation -|- Français : condamnation judiciaire, condamnation
ἀπόκριμα nom sg neut voc

ἀπόκριμα de ἀποκρίνομαι (dans son sens original de jugement), une décision judiciaire : phrase.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
ἀπόκριμαnom, accusatif, neutre, singulierloin crime1



2 CORINTHIENS 1:9   ἀπόκριμα (nom, accusatif, neutre, singulier)
mais nous-mêmes en à nous-mêmes le loin crime de le de trépas nous avons eu, afin que ne pas ayants persuadés que nous soyons sur à nous-mêmes mais sur à le à Dieu à celui à éveillant les morts·

Mais nous, [c’est] en nous-mêmes [que] la sentence-en-jugement de trépas, nous nous-trouvons- [l’] -avoir-eue afin-que [ce ne soit] pas nous-trouvant-avoir-été-rendus-dociles sur nous-mêmes [que] nous soyons, mais sur Dieu, lui qui-éveille les morts…

sed ipsi in nobis ipsis responsum mortis habuimus ut non simus fidentes in nobis sed in Deo qui suscitat mortuos