ἄνομος <--TOUS--> ἀνορθόω


ἀνόμως = illégalement

Type Adverbe
Phonétique anomos
Origine Vient de ἄνομος
ἄνομοςsans loi, sans lois
Définitions illégalement, sans la loi, sans la loi, sans la connaissance de la loi. pécher par ignorance de la loi Mosaïque. vivre ignorant de la loi et de la discipline

ἀνόμως : Adverbe
EN 1 : lawlessly
EN 2 : without law, lawlessly.
FR 1 : sans loi
FR 2 : sans loi, sans loi.

ἄνομος : Anglais : lawless, impious, -|- Français : sans loi, impie,
ἀνόμως adjectif pl féminin acc doric

Adverbe de ἀνόμως de ἄνομος, sans loi, c-à-d (spécialement) non responsable de (les Juifs) loi : sans loi.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
ἀνόμωςadverbeillégalement2



ROMAINS 2:12   ἀνόμως (adverbe)
Autant lesquels car illégalement péchèrent, illégalement aussi perdront complètement, et autant lesquels en à loi péchèrent, par de loi seront jugé·

Autant-qui en-effet, sans-loi, ont-péché, [c’est] sans-loi [qu’]aussi ils se-mèneront-leur-perte. Et autant-qui dans une loi ont-péché, [c’est] à-travers une loi [qu’]ils seront-jugés.— Le discours de Paul ne concerne pas seulement la Loi des Juifs, mais toute loi, comme le montrent les v. suivants.

quicumque enim sine lege peccaverunt sine lege et peribunt et quicumque in lege peccaverunt per legem iudicabuntur


ROMAINS 2:12   ἀνόμως (adverbe)
Autant lesquels car illégalement péchèrent, illégalement aussi perdront complètement, et autant lesquels en à loi péchèrent, par de loi seront jugé·

Autant-qui en-effet, sans-loi, ont-péché, [c’est] sans-loi [qu’]aussi ils se-mèneront-leur-perte. Et autant-qui dans une loi ont-péché, [c’est] à-travers une loi [qu’]ils seront-jugés.— Le discours de Paul ne concerne pas seulement la Loi des Juifs, mais toute loi, comme le montrent les v. suivants.

quicumque enim sine lege peccaverunt sine lege et peribunt et quicumque in lege peccaverunt per legem iudicabuntur