τροφός <--TOUS--> τροχός


τροχιά = pistes de roues

Type Nom féminin
Phonétique trochia
Origine Vient de τροχός
τροχόςroue
Définitions trajectoires, une piste faite par une roue, une ornière. une voie, un chemin

τροχιά, ᾶς, ἡ : Nom, Féminin
EN 1 : the track of a wheel, a track, path
EN 2 : the track of a wheel, a path.
FR 1 : la piste d'une roue, une piste, un chemin
FR 2 : la piste d'une roue, un chemin.

τρόχιον : Anglais : rotella, -|- Français : rotella,
τροχιά nom pl neut acc

τροχίας : Anglais : courier, messenger, -|- Français : courrier, messager,
τροχιά nom dual masculin acc

τροχιά : Anglais : wheel-track, rut, -|- Français : piste de roue, ornière,
τροχιά nom dual féminin acc

τροχιάζω : Anglais : roto, rotor, -|- Français : roto, rooter,
τροχιά verbe 1st sg fut ind act doric aeolic contr

τροχιός : Anglais : round, -|- Français : rond,
τροχιά adjectif dual féminin acc

τροχιά de τροχός, une piste (comme une ornière de la roue), c-à-d (au sens figuré) un cours de conduite : sentier.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
τροχιὰςnom, accusatif, féminin, plurielpistes de roues1



HEBREUX 12:13   τροχιὰς (nom, accusatif, féminin, pluriel)
et pistes de roues droites faites à les à pieds de vous, afin que ne pas le boiteux que soit tourné dehors, que soit guéri cependant davantage.

Et les sentiers, faites-[les] droits pour vos pieds afin-que l'estropié n'aie- pas -le-dos-tourné-désormais, cependant-que davantage, il guérisse-désormais.

et gressus rectos facite pedibus vestris ut non claudicans erret magis autem sanetur