συζήτησις <--TOUS--> σύζυγος


συζητητής = co-enquêteur

Type Nom masculin
Phonétique suzetetes
Origine Vient de συζητέω
συζητέωchercher ensemble
Définitions co-enquêteur, syzétèse, un disputeur, c'est à dire un qui discute avec instruction, un sophiste

συζητητής, οῦ, ὁ : Nom, Masculin
EN 1 : a disputer
EN 2 : a disputer, as the Greek sophists.
FR 1 : un disputer
FR 2 : un disputer, comme les sophistes grecs.

συζητητής : Anglais : joint inquirer: disputant -|- Français : co-demandeur: contestant
συζητητής nom sg masculin nom

συζητητής de συζητέω, un discuteur, c-à-d un sophiste : disputer.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
συνζητητὴςnom, nominatif, masculin, singulierco-enquêteur1



1 CORINTHIENS 1:20   συνζητητὴς (nom, nominatif, masculin, singulier)
où? sage; où? scribe; où? co-enquêteur de le de ère de celui-ci; non pas rendit fou le Dieu la sagesse de le de monde;

Où [y-a-t-il] un sage ? Où [y-a-t-il] un scribe ? Où [y-a-t-il] un chercheur-en-controverse de cette ère-ci ? Ne [l’]a-t-il pas rendue-folle, Dieu, la sagesse de ce monde ?

ubi sapiens ubi scriba ubi conquisitor huius saeculi nonne stultam fecit Deus sapientiam huius mundi