Ζωπύρα, ας | Zôpyra |
κολουρο-πυραμίς, ίδος | pyramide tronquée, ThÉon |
2 πυρά, ᾶς | bûcher, autel pour les sacrifices, feu qui brûle sur cet autel, amas de matières combustibles, faisceau de torches |
πυρ-άγρα, | pince pour remuer, manier du feu, pincettes |
πυραγρέτης καρκίνος | pince recourbée pour remuer, manier du feu |
πυραιθεῖον, ου | temple des adorateurs du feu |
Πύρ-αιθοι, ων | adorateurs du feu |
πυρ-αίθουσα, ης | orifice d’une fournaise |
Πυρ-αίχμης, ου | Pyrækhmès |
πυρ-άκανθα, ης | buisson ardent |
πυρ-ακτέω-ῶ | mettre dans le feu, faire rougir, durcir au feu |
πυρακτόω-ῶ | mettre en feu, faire brûler, brûler, faire rougir au feu, faire durcir au feu, être blessé par un trait durci au feu |
πυράκτωσις, εως | action de faire rougir au feu |
πυραλλίς, ίδος | rouge, doré comme du feu, rouge-gorge |
Πυραλλίς, ίδος | Pyrallis |
πυρ-αμητός, οῦ | récolte du froment, moisson, époque de la moisson |
Πυράμια, ων | Pyramies |
πυραμιδικός, ή, όν | en forme de pyramide, pyramidal |
πυραμιδικῶς | en forme de pyramide |
πυραμιδόω-ῶ | construire en forme de pyramide |
πυράμινος, η, ον | Polyen |
πυραμίς, ίδος | pyramide égyptienne, pyramide, gâteau de miel et de farine |
πυραμο-ειδής, ής, ές | qui ressemble à une pyramide, pyramidal, construction en forme de pyramide |
Πύραμος, ου | Pyramos |
πυραμοῦς, οῦντος | gâteau de sésame, gâteau de sésame |
Πύρ-ανδρος, ου | Pyrandros |
Πυράνθιος, ος, ον | de Pyranthos |
Πυράσιοι, ων | les habitants de Pyrasos |
1 Πύρασος, ου | Pyrasos |
2 Πύρασος, ου | Pyrasos |
πυραυγέω-ῶ | briller comme du feu |
πυρ-αυγής, ής, ές | qui a l’éclat du feu |
πυρ-αύστης, ου | papillon qui se brûle à la lumière |
σπύραθος, ου | crotte de chèvre, de brebis |
σπυραθώδης, ης, ες | semblable à des crottes de chèvre, de brebis |
σφυρο-πρησι-πύρα, ας | qui brûle les talons, les pieds |