ἀνα-πτύσσω | déplier, déployer, une chlamyde, les colonnes, les feuillets d’un livre, étendre les bras, ouvrir les lèvres, ouvrir une porte, produire à la lumière du jour, dévoiler ses sentiments, son cœur, après avoir dévoilé toute l’étendue de notre malheur, déployer l’aile d’une armée, étendre la ligne en amenant des troupes de l’arrière sur le front, replier la phalange, la rendre plus profonde en reportant des troupes du front sur les derrières, mâcher et remâcher de la nourriture |
ἀπο-πτύσσω, | déployer, tact |
δια-πτύσσω, | déployer, développer, ouvrir, mettre au grand jour, expliquer, plier l’un contre l’autre |
ἐπι-πτύσσω, | plier sur, fermer en pliant, se replier, se refermer |
περι-πτύσσω, | plier autour, plier ses bras autour de quelqu'un, serrer quelqu'un dans ses bras, entourer quelqu'un de ses bras, embrasser quelqu'un, envelopper de ses plis, enfermer dans un tombeau, cerner, se replier autour de, embrasser, investir |
προσ-αναπτύσσω, | plier en outre, plier |
προσ-πτύσσω, | plier contre, étreindre, serrer, embrasser, traiter amicalement, parler amicalement à quelqu'un, se plier contre, contre les flancs, se coller aux flancs, presser les flancs, avec le harpon, parler, s’expliquer, se trouver avec quelqu'un, adresser la parole à quelqu'un, embrasser, accueillir, traiter amicalement, quelqu'un, honorer, célébrer les festins des dieux |
προσ-υπαναπτύσσω, | expliquer auparavant |
πτύσσω | plier, replier, recourber, enlacer quelqu'un de ses bras, fermer un livre, balancer, plier sur soi, s’envelopper de, se plier, former des plis |
συμ-πτύσσω, | plier ensemble, fermer, enfermer, serrer |
ὑπ-αναπτύσσω, | déployer, développer |
ὑπο-πτύσσω, | replier un peu |