ἀγγειολογία, ας | leçon, recherches sur les veines, vaisseaux |
ἀγωνο-λογία, ας | controverse, discussion |
ἀειλογία, ας | disposition à rendre toujours compte, s’offrir toujours à rendre compte |
αἰσχρολογία, ας | propos honteux, obscènes, propos injurieux |
αἰτιολογία, ας | recherche, exposition des causes |
ἀκαιρολογία, ας | langage hors de saison |
ἀκανθολογία, ας | recherche d’arguties, d’épines |
ἀκριβολογία, ας | exactitude, précision rigoureuse, économie, parcimonie |
ἀκυρολογία, ας | impropriété de langage |
ἀλογία, ας | perte de la parole, silence, manque de raison, extravagance, désordre, confusion d’idées, indécision, incertitude, dédain, mépris, ne tenir aucun compte de quelque chose, ne faire aucun cas de quelqu'un, rencontrer le dédain |
ἀμουσο-λογία, ας | langage de mauvais goût |
ἀμφιλογία, ας | contestation |
ἀναλογία, ας | proportion mathématique, proportionnellement, correspondance, analogie |
ἀνδρα-λογία, ας | levée d’hommes |
ἀνδρολογία, ας | levée d’hommes |
ἀνθολογία, ας | action de cueillir des fleurs, recueil de pièces de vers choisies, anthologie |
ἀνομολογία, ας | défaut d’accord, incohérence, contradiction |
ἀντιλογία, ας | parole en réponse, réponse, réplique, contradiction, contestation |
ἀπαρτι-λογία, ας | compte rond, somme complète |
ἀπειρο-λογία, ας | loquacité sans bornes |
ἀπεραντολογία, ας | bavardage interminable |
ἀπολογία, ας | défense, justification, présenter sa défense, se défendre, réponse |
ἀργο-λογία, ας | vains discours |
ἀργυρολογία, ας | perception d’une contribution |
ἀρεταλογία, ας | récit de choses merveilleuses |
ἀρχαιολογία, ας | légende, histoire de l’antiquité |
ἀστειολογία, ας | langage fin, spirituel |
ἀστρολογία, ας | astronomie, astrologie |
βαττολογία, ας | vain bavardage, radotage |
βλαστολογία, ας | ébourgeonnement |
βραχυλογία, ας | brièveté dans le discours, le style |
γαστρο-λογία, ας | Traité de la gourmandise, le Livre des gourmands |
γενεαλογία, ας | généalogie, Généalogies |
γενεθλιαλογία, ας | horoscope |
γλισχρολογία, ας | subtilité, chicane |
γνωμολογία, ας | action de parler par sentences, recueil de sentences |
γραο-λογία, ας | radotage de vieille femme |
δασμολογία, ας | perception d’un impôt |
δεινο-λογία, ας | relation exagérée d’un événement fâcheux |
δειπνολογία, ας | traité, gastronomique |
δευτερολογία, ας | discours de l’orateur qui parle le second, second discours sur un même sujet |
δικαιολογία, ας | défense en justice, plaidoirie, discours du genre judiciaire |
διλογία, ας | répétition, redite |
διομολογία, ας | convention |
διπλασιο-λογία, ας | répétition |
δογματο-λογία, ας | exposition d’une doctrine |
δοξολογία, ας | glorification, hymne de louanges |
εἰκαιολογία, ας | langage irréfléchi |
εἰκονο-λογία, ας | langage figuré |
εἰκοτο-λογία, ας | langage, explication vraisemblable |
ἐλεεινολογία, ας | discours propre à exciter la pitié, lamentation |
ἐναντιο-λογία, ας | contradiction |
ἐξαπολογία, ας | seconde justification |
ἑτερο-λογία, ας | langage différent, faux |
ἐτυμολογία, ας | sens véritable, primitif d’un mot, étymologie, veriloquium |
εὐθυλογία, ας | franchise |
εὐλογία, ας | bon langage, langage agréable, beau langage, langage honnête et raisonnable, langage bienveillant, louange, éloge, bénédiction, bienfait, aumône |
εὑρεσιλογία, ας | habileté à trouver des raisons on des paroles, facilité de parole |
ἡδυλογία, ας | agrément de parole |
ἠθολογία, | imitation des mœurs, du caractère |
ἡρωο-λογία, ας | récit héroïque |
θαυματο-λογία, ας | discours admirable |
θεολογία, ας | recherche sur la divinité, les choses divines, science de la divinité, théologie, doctrine de la divinité de Jésus-Christ |
θρασυ-λογία, ας | langage hardi |
ἰατρο-λογία, ας | traité de médecine |
ἰδιολογία, ας | entretien particulier, recherche, discussion particulière |
ἱερο-λογία, | langage sacré, mystique |
καινο-λογία, ας | langage nouveau, nouvelle manière de s’exprimer |
κακολογία, ας | injure, calomnie |
καλλι-λογία, ας | beau langage, style agréable |
καρπολογία, ας | récolte de fruits, récolte |
καρφο-λογία, ας | action de ramasser des brins de paille, des fétus, des riens |
κατ-ανδρολογία, ας | liste nominale |
κενο-λογία, ας | vain bavardage, langage frivole |
κοινο-λογία, ας | conversation, entretien, consultation |
κουφολογία, ας | parole dite à la légère |
λεπτολογία, | discussion subtile sur des riens |
λιθολογία, ας | collection de pierres |
λογία, ας | collecte pour les pauvres |
λογ-ίατρος, ου | médecin consultant |
μακρολογία, ας | long discours, prolixité |
ματαιολογία, ας | vain, sot langage |
μεταξυ-λογία, ας | digression, ThÉon |
μετεωρολογία, ας | recherche, traité sur les corps, les phénomènes célestes |
μικρολογία, | attention donnée à de petites choses, petitesse d’esprit, esprit vétilleux, esprit de chicane, de minutie, du Pont, parcimonie, avarice |
μισολογία, ας | aversion pour la parole, aversion pour la science |
μυθολογία, ας | histoire, étude des choses fabuleuses, mythologie, récit fabuleux, conte, récit, entretien |
μωρολογία, ας | sottise de celui qui tient un langage insensé |
ξενολογία, ας | action de rassembler des troupes étrangères |
ὁμοιο-λογία, ας | uniformité de style |
ὁμολογία, ας | langage concordant, accord, aveu, concession, adhésion, assentiment, avec quelqu'un, sur quelque chose, de ton propre aveu, convention, accord, convention de guerre, accord, arrangement, confession religieuse, croyance, foi |
ὀρθο-λογία, ας | correction, propriété du langage |
ὀστεο-λογία, ας | science des os, ostéologie |
ὀστολογία, ας | action de rassembler les os après la crémation du corps, traité sur les os, science des os, ostéologie |
ὀψολογία, ας | entretien, traité sur la cuisine |
παλιλλογία, ας | récapitulation, rétractation |
παραδοξολογία, ας | récit de choses incroyables, extraordinaires, amour du paradoxe |
παραλογία, ας | erreur |
παρ-ομολογία, ας | concession |
περιαυτολογία, ας | jactance |
περισσολογία, | redondance, verbosité |
πιθανολογία, ας | langage persuasif, raison spécieuse |
πικρο-λογία, ας | langage amer |
πολυλογία, ας | abondance de paroles |
πονηρο-λογία, ας | discours, réflexions sur des choses mauvaises |
προ-αναλογία, ας | analogie antérieure |
προσομολογία, ας | assentiment, consentement |
πρωτολογία, ας | droit de parler le premier dans une cause |
ῥητο-λογία, ας | composition oratoire |
σεμνολογία, ας | gravité du discours |
σιτολογία, ας | action de fourrager |
σπερμολογία, ας | bouffonnerie de parasite |
στρατο-λογία, ας | levée de troupes |
συνομολογία, ας | convention, accord |
ταὐτολογία, ας | redite, tautologie |
τερατολογία, ας | récit de choses extraordinaires, inventions mensongères, hâblerie |
τετρα-λογία, ας | tétralogie |
τεχνολογία, ας | traité, dissertation sur un art, exposé des règles d’un art |
τρι-λογία, ας | trilogie |
τροπο-λογία, ας | langage figuré |
ὑμνολογία, ας | chant d’hymnes, d’un hymne |
ὑστερολογία, ας | interversion de l’ordre naturel des idées |
φιλολογία, ας | besoin de parler, bavardage, Lycon, goût pour la dialectique, goût pour la littérature, l’érudition, dissertation sur un sujet littéraire, d’érudition |
φλογιάω-ῶ, | être enflammé, s’enflammer |
φορολογία, ας, | perception d’une taxe, impôt |
φυσιολογία, ας | recherche, dissertation sur les choses de la nature |
χορτολογία, ας | action d’aller au fourrage |
χρησμολογία, ας | action de rendre des oracles, prophétie |
χρηστολογία, | langage honnête, langage spécieux, séduisant |
ψευδολογία, ας | propos mensonger |
ψυχρολογία, ας | sottise, langage froid |