λειτουργός <--TOUS--> λεπίς


λέντιον = linge

Type Nom neutre
Phonétique lention
Origine D'origine latine
Définitions linge, un tissu de lin, serviette. de la serviette ou tablier que les serviteurs portaient pour accomplir leur travail

λέντιον, ου, τό : Nom, Neuter
EN 1 : a linen cloth, a towel
EN 2 : a towel, apron, coarse cloth.
FR 1 : une toile de lin, une serviette
FR 2 : une serviette, un tablier, un tissu grossier.

λέντιον : Anglais : linteum, cloth, napkin, towel, -|- Français : linteum, tissu, serviette, serviette,
λέντιον nom sg neut voc

λέντιον d'origine latine, un tissu "en lin", c-à-d tablier : serviette.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
λέντιονnom, accusatif, neutre, singulierlinge1
λεντίῳnom, datif, neutre, singulierà linge1



JEAN 13:4   λέντιον (nom, accusatif, neutre, singulier)
est éveillé hors de le de dîner et pose les himations et ayant pris linge ceignit à travers lui-même·

… [voici qu’]il est-éveillé hors-du festin et pose (= place) [ses] habits, et ayant-pris un tablier, il s’[en] est-ceint lui-même.

surgit a cena et ponit vestimenta sua et cum accepisset linteum praecinxit se


JEAN 13:5   λεντίῳ (nom, datif, neutre, singulier)
puis jette eau envers le bassin et commença laver les pieds de les de disciples et essuyer à le à linge à lequel était ayant été ceint à travers.

Puis il jette de l’eau envers le bassin-de-lavage et a-commené à laver les pieds des apprentis et à [les] essuyer par le tablier par-lequel il était se-trouvant-s’être-ceint.

deinde mittit aquam in pelvem et coepit lavare pedes discipulorum et extergere linteo quo erat praecinctus