εὐποιΐα <--TOUS--> εὐπορία


εὐπορέω = prospérer

Type Verbe
Phonétique euporeo
Origine Vient d'un composé de ἑτοιμάζω et de πορεία
ἑτοιμάζωpréparer
πορείαdémarche, démarches, démarche, démarches
Définitions prospérer,ses moyens, être bien fourni, avoir les moyens

εὐπορέω : Verbe
EN 1 : to prosper
EN 2 : I have means, am prosperous, enjoy plenty.
FR 1 : prospérer
FR 2 : J'ai des moyens, je suis prospère, j'en profite.

εὐπορέω : Anglais : prosper, thrive -|- Français : prospérer, prospérer
εὐπορέω verbe 1st sg pres subj act epic doric ionic aeolic

εὐπορέω d'un composé de ἑτοιμάζω et de la base de πορεία, (intransitivement) être bon pour le fait de traverser, c-à-d (au sens figuré) avoir des moyens pécuniaires : capacité.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
εὐπορεῖτόverbe, indicatif, imparfait, moyen, 3e, singulierprospérait1



ACTES 11:29   εὐπορεῖτό (verbe, indicatif, imparfait, moyen, 3e, singulier)
de les cependant de disciples, de haut en bas comme prospérait un quelconque, délimitèrent chacun de eux envers service mander à les à colonisants en à la à Ioudaia à frères·

Cependant, les apprentis, [c’est] selon-qu’il avait-des-ressources, quiconque, [qu’]ils ont-établi, [pour] chacun d’eux, de mander [de l’argent] envers un service-en-ministère pour les frères établissant-leur-maison dans la Judée.

discipuli autem prout quis habebat proposuerunt singuli eorum in ministerium mittere habitantibus in Iudaea fratribus